“昂昂千歲鶴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“昂昂千歲鶴”全詩
緩行松葉滑,小摘藥苗稀。
山色自今古,塵寰多是非。
昂昂千歲鶴,便肯傍人飛。
分類:
《反招隱》朱繼芳 翻譯、賞析和詩意
《反招隱》是宋代朱繼芳的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
木末兒微微,誰敲白板扉。
緩行松葉滑,小摘藥苗稀。
山色自今古,塵寰多是非。
昂昂千歲鶴,便肯傍人飛。
詩意:
這首詩以自然景觀為背景,描繪了一幅山林之中的景象。作者通過巧妙的描寫,表達了對自然和人世間的思考。詩中通過觀察細微之處,反映了作者對人生和社會的思考與感悟。
賞析:
這首詩的意境清新、自然,通過描寫山林間微小的細節,傳達出深刻的哲理。首句“木末兒微微,誰敲白板扉”,描繪了山林中微風拂動樹葉的聲音,給人一種寧靜和神秘的感覺。接下來的兩句“緩行松葉滑,小摘藥苗稀”,通過描繪行走時松針的質感和采摘稀少的草藥,展現了詩人對大自然的細致觀察和對自然之美的贊嘆。
第四句“山色自今古,塵寰多是非”,表達了作者對人世間紛雜事物的疑惑和對現實的思考。這句話提醒人們,盡管山色永恒,但人世間的是非紛爭卻不斷存在。最后一句“昂昂千歲鶴,便肯傍人飛”,描繪了仰首飛翔的千歲鶴,表達了作者對追求自由與超脫的向往。鶴在中國文化中象征著高潔和自由,詩人借用鶴的形象,表達了對自由精神的追求和對境遇的思考。
整首詩通過自然景物的描繪,融入了對人生和社會的思考,表達了作者對紛繁世態和追求自由的思索。這種以自然為媒介,抒發內心感受的手法,使得詩意更為深遠,給人以啟迪和思考。
“昂昂千歲鶴”全詩拼音讀音對照參考
fǎn zhāo yǐn
反招隱
mù mò me wēi wēi, shuí qiāo bái bǎn fēi.
木末么微微,誰敲白板扉。
huǎn xíng sōng yè huá, xiǎo zhāi yào miáo xī.
緩行松葉滑,小摘藥苗稀。
shān sè zì jīn gǔ, chén huán duō shì fēi.
山色自今古,塵寰多是非。
áng áng qiān suì hè, biàn kěn bàng rén fēi.
昂昂千歲鶴,便肯傍人飛。
“昂昂千歲鶴”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。