<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “爛柯人去隔存亡”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    爛柯人去隔存亡”出自宋代朱繼芳的《和顏長官百詠·負薪》, 詩句共7個字,詩句拼音為:làn kē rén qù gé cún wáng,詩句平仄:仄平平仄平平平。

    “爛柯人去隔存亡”全詩

    《和顏長官百詠·負薪》
    爛柯人去隔存亡,一局棋終愴故鄉。
    想得山中絕煙火,松花松子當乾糧。

    分類:

    《和顏長官百詠·負薪》朱繼芳 翻譯、賞析和詩意

    《和顏長官百詠·負薪》是宋代朱繼芳創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    負著柴薪,人已離去,與故鄉隔絕存亡;
    在一局棋局的結束,悵然思念著故鄉;
    想起山中無煙火,只有松花松子當作干糧。

    詩意:
    這首詩詞以負薪的場景為背景,表達了離鄉背井之人對故鄉的思念之情。詩人通過描繪人們離開家園背負著柴薪,創造了一種孤獨和無助的氛圍。同時,他通過對棋局的描述,表達了對家鄉逝去時光的懷念之情。在思念中,詩人回憶起山中的寧靜與孤獨,想象中只有松花和松子可供食用,這種質樸的景象使他更加珍惜家鄉的一草一木。

    賞析:
    這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展現了詩人內心深處的情感。負薪的形象象征著離鄉背井之人,他們在離開家鄉的同時,也背負著對家鄉深深的思念之情。棋局的結束象征著時間的流逝,詩人的心中涌起對往昔的回憶和懷念之情。山中無煙火的描繪,表達了詩人對家鄉寧靜和遙遠的向往,而松花和松子則象征著質樸和堅韌。整首詩詞以簡潔樸素的詞語構建了一種深沉而富有禪意的意境,讓讀者在靜謐中感受到離鄉背井之人的孤獨和對家鄉的深深眷戀之情。

    這首詩詞以其深邃的情感和簡潔的表達方式,讓讀者在閱讀中感受到離鄉背井者的孤獨和對家鄉的思念之情。它表達了人們對故鄉的眷戀,對時間流逝的感慨,以及對質樸生活的向往。通過描繪山中的寧靜和松花松子的質樸,詩人將讀者帶入了一個遠離塵囂的境界,讓人們在寂靜中感受到離鄉背井者內心深處的情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “爛柯人去隔存亡”全詩拼音讀音對照參考

    hé yán zhǎng guān bǎi yǒng fù xīn
    和顏長官百詠·負薪

    làn kē rén qù gé cún wáng, yī jú qí zhōng chuàng gù xiāng.
    爛柯人去隔存亡,一局棋終愴故鄉。
    xiǎng dé shān zhōng jué yān huǒ, sōng huā sōng zǐ dāng gān liáng.
    想得山中絕煙火,松花松子當乾糧。

    “爛柯人去隔存亡”平仄韻腳

    拼音:làn kē rén qù gé cún wáng
    平仄:仄平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “爛柯人去隔存亡”的相關詩句

    “爛柯人去隔存亡”的關聯詩句

    網友評論


    * “爛柯人去隔存亡”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“爛柯人去隔存亡”出自朱繼芳的 《和顏長官百詠·負薪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi