“受茲介福”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“受茲介福”全詩
休德昭清,元氣回復。
芝葉蔓茂,桂華憑翼。
孝孫假斯,受茲介福。
分類:
《高宗郊祀前廟朝享太廟三十首》真宗 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《高宗郊祀前廟朝享太廟三十首》
朝代:宋代
作者:真宗
皇皇大宮,丕吉于穆。
這首詩以莊嚴肅穆的語調,描述了一個皇家祭祀的場景。皇帝在廣袤的宮殿中,舉行著郊祀和朝享的儀式。詩中的"皇皇大宮"表達了皇家的莊嚴和尊貴,"丕吉于穆"則暗指祭祀的目的是為了祈求上天的福佑。
休德昭清,元氣回復。
"休德昭清"表明皇帝在祭祀中對于德行的修養和清明的品質的追求,"元氣回復"則暗示皇帝通過祭祀可以使國家的氣運得以恢復。
芝葉蔓茂,桂華憑翼。
"芝葉蔓茂"和"桂華憑翼"描繪了廟宇中繁茂的芝草和沉香的香氣,象征著皇帝的吉祥和榮耀。這里的芝草和沉香是祭祀儀式中使用的祭品,也象征著皇帝的美德和功績。
孝孫假斯,受茲介福。
"孝孫假斯"指的是皇帝作為孝子的表現,他通過祭祀祖先,承擔起了維護家族傳統和尊重祖先的責任。"受茲介福"表示皇帝通過祭祀獲得了祖先的福佑和保佑。
這首詩詞通過描繪皇家祭祀的場景,表達了皇帝對于國家和民眾的祈福和祈求。詩中使用了豐富的象征意象,如皇皇大宮、芝葉蔓茂、桂華憑翼等,以營造莊嚴、吉祥的氛圍。作者以莊重的語調和豪邁的筆觸,展示了皇帝對于德行和國家命運的關注,以及對祖先的敬仰和尊重。整首詩抒發了皇帝對于國家繁榮和人民幸福的美好愿景,展現了宋代皇帝的治國理念和責任感。
“受茲介福”全詩拼音讀音對照參考
gāo zōng jiāo sì qián miào cháo xiǎng tài miào sān shí shǒu
高宗郊祀前廟朝享太廟三十首
huáng huáng dà gōng, pī jí yú mù.
皇皇大宮,丕吉于穆。
xiū dé zhāo qīng, yuán qì huí fù.
休德昭清,元氣回復。
zhī yè màn mào, guì huá píng yì.
芝葉蔓茂,桂華憑翼。
xiào sūn jiǎ sī, shòu zī jiè fú.
孝孫假斯,受茲介福。
“受茲介福”平仄韻腳
平仄:仄平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。