“冰應水閣晚風清”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“冰應水閣晚風清”出自宋代張九成的《夏日即事》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bīng yīng shuǐ gé wǎn fēng qīng,詩句平仄:平平仄平仄平平。
“冰應水閣晚風清”全詩
《夏日即事》
萱草榴花照眼明,冰應水閣晚風清。
蕭然終日無人到,簾外時聞下子聲。
蕭然終日無人到,簾外時聞下子聲。
分類:
《夏日即事》張九成 翻譯、賞析和詩意
《夏日即事》是一首宋代張九成創作的詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
夏日即事
萱草榴花照眼明,
冰應水閣晚風清。
蕭然終日無人到,
簾外時聞下子聲。
詩意:
這首詩描繪了夏日的景象和作者的心境。夏天的陽光下,萱草和榴花的絢麗色彩映入眼簾,照亮了整個視野。在水閣中,冰鏡應著晚風,清涼宜人。然而,作者卻感到孤獨和寂寞,整日里沒有人來到他的身邊。只是偶爾聽到簾外傳來微弱的蟬鳴聲。
賞析:
這首詩通過對夏日景象的描繪,表達了作者內心的情感和寂寞的感受。夏天的美景,如萱草和榴花的明亮色彩,冰鏡應晚風的清涼,都營造出一種宜人的氛圍。然而,作者卻感到孤獨,整日里沒有人來與他共享這美好的景色。詩中的簾外下子聲,暗示了環境的靜謐,進一步強調了作者的孤寂。這種寂寞的感受與夏日的繁花美景形成了鮮明的對比,突出了作者內心的孤獨之情。
整首詩以簡練的語言表達了作者的情感,通過描寫景物和環境中的細微變化,凸顯了作者內心的寂寞和無奈。這種情感的表達讓讀者能夠感受到作者那種獨特的心境,引發共鳴。同時,詩中的景物描寫也給人以美的享受,讓讀者在閱讀中感受到夏日的清涼和寧靜。整首詩以簡約而精煉的筆觸,展現了宋代詩人獨特的審美情趣和對生活的獨特感悟。
“冰應水閣晚風清”全詩拼音讀音對照參考
xià rì jí shì
夏日即事
xuān cǎo liú huā zhào yǎn míng, bīng yīng shuǐ gé wǎn fēng qīng.
萱草榴花照眼明,冰應水閣晚風清。
xiāo rán zhōng rì wú rén dào, lián wài shí wén xià zǐ shēng.
蕭然終日無人到,簾外時聞下子聲。
“冰應水閣晚風清”平仄韻腳
拼音:bīng yīng shuǐ gé wǎn fēng qīng
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“冰應水閣晚風清”的相關詩句
“冰應水閣晚風清”的關聯詩句
網友評論
* “冰應水閣晚風清”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“冰應水閣晚風清”出自張九成的 《夏日即事》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。