“我疑家玉帝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我疑家玉帝”全詩
我疑家玉帝,誰道宅金仙。
鐘鼓風雷上,星辰燈火前。
眼高胸次大,沙界眇三千。
分類:
《游烏石寺》曾豐 翻譯、賞析和詩意
《游烏石寺》是宋代詩人曾豐創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
縹緲崖懸屋,
崢嶸{左木右央}亙天。
我疑家玉帝,
誰道宅金仙。
鐘鼓風雷上,
星辰燈火前。
眼高胸次大,
沙界眇三千。
譯文:
飄渺的崖上懸掛著房屋,
巍峨壯麗,左右伸展遍及天際。
我懷疑這是玉帝的住所,
又有誰能告訴我這是金仙的宅邸。
鐘鼓的聲音在風雷之上回蕩,
星辰的燈火在前方閃耀。
眼界高遠,胸懷寬廣,
眼中世界猶如沙粒,微小無邊。
詩意和賞析:
《游烏石寺》描繪了一個神奇而壯麗的景象。詩中描述了懸掛在崖上的房屋和巍峨聳立的山峰,給人一種縹緲而恢弘的感覺。詩人對這個景象充滿了好奇和疑問,他懷疑這是玉帝、金仙的住所,表達了對神仙仙境的向往和渴望,同時也體現了詩人對神秘事物的思索和追求。
詩詞通過描繪鐘鼓聲和星辰燈火,給人一種宏大、莊嚴的氛圍。鐘鼓風雷的鳴響和星辰的閃爍使人感受到了超凡的力量和神圣的存在。詩人的目光高遠,胸懷寬廣,他將自己的眼界和胸懷與沙界相對比,表達了對廣袤世界的感慨和自我超越的追求。
《游烏石寺》展示了詩人豐富的想象力和對超越凡俗的向往。通過描繪壯麗的景象和神秘的仙境,詩詞給人以宏大、神奇的感覺,激發讀者對于美與奇跡的思考和追求。同時,詩詞也體現了詩人對自然和人生的深入思考,表達了對無限可能性的探索和追求。
“我疑家玉帝”全詩拼音讀音對照參考
yóu wū shí sì
游烏石寺
piāo miǎo yá xuán wū, zhēng róng zuǒ mù yòu yāng gèn tiān.
縹緲崖懸屋,崢嶸{左木右央}亙天。
wǒ yí jiā yù dì, shuí dào zhái jīn xiān.
我疑家玉帝,誰道宅金仙。
zhōng gǔ fēng léi shàng, xīng chén dēng huǒ qián.
鐘鼓風雷上,星辰燈火前。
yǎn gāo xiōng cì dà, shā jiè miǎo sān qiān.
眼高胸次大,沙界眇三千。
“我疑家玉帝”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。