“誰鑒答恩胸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誰鑒答恩胸”全詩
雨余生亂草,霜后拱孤松。
泣酹春秋酒,顰撞日暮鐘。
若無翁仲在,誰鑒答恩胸。
分類:
《題諶氏奉先亭》曾豐 翻譯、賞析和詩意
《題諶氏奉先亭》是宋代詩人曾豐所作,該詩以深沉的意境表達了對逝去的時光和友情的追憶,同時抒發了對生命的思考和感慨。
詩詞的中文譯文如下:
大協龜{左冉右龜}兆,
新成馬鬣封。
雨余生亂草,
霜后拱孤松。
泣酹春秋酒,
顰撞日暮鐘。
若無翁仲在,
誰鑒答恩胸。
該詩以簡練的語言勾勒出了一幅自然景象,通過描寫烏龜和馬鬃的形象,表達了時光的流轉和歲月的變遷。烏龜象征著長壽和慢節奏的生活,而馬鬃則寓意著短暫和疾馳的時光,兩者相互映襯,形成了對時間的對比。
接下來的描寫以自然景象為背景,通過雨后的亂草和霜后的孤松來展示季節的更替和自然的變化。這種對自然景象的描寫,使得詩詞中的情感更加鮮活而真實。
在最后兩句中,詩人表達了對逝去的時光和友情的思念之情。泣酹春秋酒,表明詩人飲酒以緬懷往事和友人,顰撞日暮鐘則象征著歲月的流逝和人生的短暫。最后兩句表達了詩人內心的愁緒和思考,對逝去的時光和友情的珍視和回憶。
整首詩以簡練而深邃的語言,通過對自然景象的描繪和情感的抒發,表達了對逝去時光和友情的思念和感慨。它引發人們對生命和時間的思考,給人以深刻的感觸。
“誰鑒答恩胸”全詩拼音讀音對照參考
tí chén shì fèng xiān tíng
題諶氏奉先亭
dà xié guī zuǒ rǎn yòu guī zhào, xīn chéng mǎ liè fēng.
大協龜{左冉右龜}兆,新成馬鬣封。
yǔ yú shēng luàn cǎo, shuāng hòu gǒng gū sōng.
雨余生亂草,霜后拱孤松。
qì lèi chūn qiū jiǔ, pín zhuàng rì mù zhōng.
泣酹春秋酒,顰撞日暮鐘。
ruò wú wēng zhòng zài, shuí jiàn dá ēn xiōng.
若無翁仲在,誰鑒答恩胸。
“誰鑒答恩胸”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。