“吟邊分我小鷗汀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吟邊分我小鷗汀”全詩
疾俗如仇幾掃跡,貪書若癖至忘形。
風云未會心先冷,水石無游眼不醒。
獨據清高天所忌,吟邊分我小鷗汀。
分類:
《張功甫見贈丁藁》曾豐 翻譯、賞析和詩意
《張功甫見贈丁藁》是宋代曾豐創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
王孫氣習窶儒生,
壯士襟期老典刑。
疾俗如仇幾掃跡,
貪書若癖至忘形。
這首詩詞描述了詩人曾豐對丁藁的贊美。丁藁出身王侯之家,但卻十分謙遜,不以世俗之物為意,而專心學習儒家的經典,有著壯士般的胸懷和堅定的信仰。他憎惡世俗的風氣,常常掃除痕跡,追求純粹。他對書籍的渴望超越了一般的愛好,幾乎達到了癡迷的地步,以至于忘記了自己的身份和地位。
風云未會心先冷,
水石無游眼不醒。
獨據清高天所忌,
吟邊分我小鷗汀。
詩詞中描繪了丁藁內心的孤高和深沉。他對世俗的事物和人情冷漠,不受外界的風云所動,形容他心境冷靜。他專注于自己的學術修養,不受外界干擾,如同不被水石所迷惑。丁藁獨自堅守著純粹的學術追求,這種態度引起了上天的忌憚,但他仍然堅定地在邊地吟詠,猶如在小鷗飛翔的汀岸上分發自己的心聲。
這首詩詞通過對丁藁的描寫,贊美了他超脫塵世的品質和對學術的熱愛。他不被世俗的追求所動搖,專心致志地追求自己的理想。他的孤高和堅守引起了詩人的欽佩。這首詩詞以凝練的語言表達了對丁藁高尚品質的贊美,同時也反映了作者曾豐對于儒家學說的推崇和對純粹學術追求的崇高評價。
“吟邊分我小鷗汀”全詩拼音讀音對照參考
zhāng gōng fǔ jiàn zèng dīng gǎo
張功甫見贈丁藁
wáng sūn qì xí jù rú shēng, zhuàng shì jīn qī lǎo diǎn xíng.
王孫氣習窶儒生,壯士襟期老典刑。
jí sú rú chóu jǐ sǎo jī, tān shū ruò pǐ zhì wàng xíng.
疾俗如仇幾掃跡,貪書若癖至忘形。
fēng yún wèi huì xīn xiān lěng, shuǐ shí wú yóu yǎn bù xǐng.
風云未會心先冷,水石無游眼不醒。
dú jù qīng gāo tiān suǒ jì, yín biān fēn wǒ xiǎo ōu tīng.
獨據清高天所忌,吟邊分我小鷗汀。
“吟邊分我小鷗汀”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。