“家饒安樂睡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“家饒安樂睡”全詩
家饒安樂睡,市賣喜歡團。
倡女青芒屨,漁兒白布冠。
北人落南者,久亦自相安。
分類:
《廣州二首》曾豐 翻譯、賞析和詩意
《廣州二首》是宋代曾豐創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
廣州二首
繞處無非濕,終年不識寒。
家饒安樂睡,市賣喜歡團。
倡女青芒屨,漁兒白布冠。
北人落南者,久亦自相安。
詩意:
這首詩描繪了廣州的獨特景觀和其居民的生活狀態。廣州四季濕潤,氣候溫暖,整年都沒有寒冷的感覺。在這里,人們過著安樂舒適的生活,市場上充滿了歡聲笑語。女子們穿著青色芒草編制的鞋履,而漁夫們則戴著白色的布帽。來自北方的人們在南方定居,久而久之也逐漸感到安定和舒適。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了廣州的特色,通過對氣候、生活和人們的描寫,展示了廣州的宜居環境和人們的愉悅生活。詩中的對比和細膩的表達增強了作品的韻味。詩人用"繞處無非濕"來形容廣州的濕潤環境,"終年不識寒"則表達了這里沒有嚴寒的氣候,給人一種溫暖舒適的感覺。"家饒安樂睡"描繪了當地居民的幸福生活,"市賣喜歡團"則展示了繁華的市場和歡樂的氛圍。詩中的"倡女青芒屨"和"漁兒白布冠"通過描寫當地居民的服飾,展現了廣州獨特的風俗文化。最后兩句"北人落南者,久亦自相安"表達了來自北方的人們在南方的安定和融入感。
整體而言,這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了廣州的氣候、生活和人情景貌,通過對比和細節的描寫,展示了廣州的宜居環境和人們的幸福生活。這首詩詞通過抒發對廣州的贊美,既展現了當地的獨特魅力,也表達了詩人對生活的熱愛和向往。
“家饒安樂睡”全詩拼音讀音對照參考
guǎng zhōu èr shǒu
廣州二首
rào chù wú fēi shī, zhōng nián bù shí hán.
繞處無非濕,終年不識寒。
jiā ráo ān lè shuì, shì mài xǐ huān tuán.
家饒安樂睡,市賣喜歡團。
chàng nǚ qīng máng jù, yú ér bái bù guān.
倡女青芒屨,漁兒白布冠。
běi rén luò nán zhě, jiǔ yì zì xiāng ān.
北人落南者,久亦自相安。
“家饒安樂睡”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。