“晴宵如浸晝如蒸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“晴宵如浸晝如蒸”全詩
風不相饒乘木敗,火猶自負與金爭。
纖阿洗月為純白,少皞澄天作太清。
宋玉所悲吾所喜,長哦聊復發秋聲。
分類:
《方罹殘熱忽值新涼喜而賦反悲秋》曾豐 翻譯、賞析和詩意
《方罹殘熱忽值新涼喜而賦反悲秋》是宋代曾豐創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
晴朗的夜晚如同白天般明亮,變化的氣息源自激烈之處。風無情地吹襲著搖擺的樹木,火焰仍自負而與金屬爭斗。柔細的月光洗凈成為純白,明亮的天空變得異常清澈。宋玉所悲的事情成了我所喜愛的,長嘯聲再次傳出,發出秋天的呼喚。
詩意和賞析:
這首詩詞以描繪秋季的景象為主題,通過獨特的詞藻和意象,表達了作者對于秋天的獨特感受和情感體驗。
詩詞開篇以晴朗的夜晚作為背景,形容夜晚的明亮如同白天,暗示著秋天的夜晚并不昏暗,反而充滿活力。接著,詩人表達了氣候的變化所帶來的感受,將變化的氣息與激烈的情緒聯系起來,以形容秋天的氣息顯得更加刺激和激動。
詩詞的下一部分描繪了秋風的凜冽和樹木的搖擺。風吹襲樹木,不留情面地摧毀了它們,展示了秋天的無情和變幻。作者通過這種形象的描繪,表達了秋天的狂風所帶來的力量和冷酷。
接著,詩人將焰火與金屬進行對比。火焰自鳴得意,與金屬爭斗,這種比喻可能在暗示人們的自負和爭斗心態。這樣的描繪進一步強調了秋天的力量和斗爭的意象。
詩詞的后半部分以纖細的月光和明亮的天空為描寫對象。月光柔和洗凈一切,使其成為純白色。明亮的天空則變得異常清澈,給人以清新的感覺。這種描繪暗示了秋天的寧靜和純凈,與前面描繪的狂風和爭斗形成鮮明對比。
最后,詩人提到了宋玉,將他所悲傷的事情與自己的喜愛聯系起來。這里可能是在表達作者對于宋玉的理解和共鳴,同時也在暗示自己對于秋天的情感轉變。長嘯聲再次傳出,發出秋天的呼喚,表達了對秋天的熱愛和向往。
總的來說,這首詩詞通過對秋季景象的描繪,表達了作者對于秋天的獨特感受和情感體驗。通過鮮明的意象和對比,詩詞展示了秋天的力量、變幻、清澈和喜愛,給人以深深的印象。
“晴宵如浸晝如蒸”全詩拼音讀音對照參考
fāng lí cán rè hū zhí xīn liáng xǐ ér fù fǎn bēi qiū
方罹殘熱忽值新涼喜而賦反悲秋
qíng xiāo rú jìn zhòu rú zhēng, biàn qì zhī cóng jī chù shēng.
晴宵如浸晝如蒸,變氣知從激處生。
fēng bù xiāng ráo chéng mù bài, huǒ yóu zì fù yǔ jīn zhēng.
風不相饒乘木敗,火猶自負與金爭。
xiān ā xǐ yuè wèi chún bái, shǎo hào chéng tiān zuò tài qīng.
纖阿洗月為純白,少皞澄天作太清。
sòng yù suǒ bēi wú suǒ xǐ, zhǎng ó liáo fù fā qiū shēng.
宋玉所悲吾所喜,長哦聊復發秋聲。
“晴宵如浸晝如蒸”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。