<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “乃枉華軒扣竹扉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    乃枉華軒扣竹扉”出自宋代曾豐的《呈羅叔異三首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:nǎi wǎng huá xuān kòu zhú fēi,詩句平仄:仄仄平平仄平平。

    “乃枉華軒扣竹扉”全詩

    《呈羅叔異三首》
    吾疑子亦慣乘機,乃枉華軒扣竹扉
    不是梅花不相外,囊猶未癭若為歸。

    分類:

    《呈羅叔異三首》曾豐 翻譯、賞析和詩意

    《呈羅叔異三首》是宋代曾豐的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    我懷疑你也習慣了趁機行事,
    竟然徒然敲擊竹門。
    不是梅花不相外,
    囊中卻還未滿,何苦為了歸途而徒勞。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人對于羅叔異的批評和諷刺之情。詩人懷疑羅叔異習慣了趁機行事,無事生非。他認為羅叔異敲擊竹門,打擾了他的清凈,是一種無謂的行為。詩人進一步指出,不是因為梅花不適合外放,而是因為囊中還未滿,羅叔異才要歸途勞頓,這是一種愚蠢的行為。

    賞析:
    這首詩詞通過對羅叔異的行為進行諷刺,展現了詩人對于虛偽和浮夸之風的不滿。詩人以簡潔明了的詞句,表達了自己的懷疑和批評之情。通過對梅花的比喻,詩人暗示了羅叔異的行為不合時宜、不得體,又以囊中未滿來暗指羅叔異的貪婪和功利心態。整首詩詞嘲諷了羅叔異的行為,同時也揭示了詩人對于世風日下的憂慮和對真誠、樸素價值的呼喚。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “乃枉華軒扣竹扉”全詩拼音讀音對照參考

    chéng luó shū yì sān shǒu
    呈羅叔異三首

    wú yí zi yì guàn chéng jī, nǎi wǎng huá xuān kòu zhú fēi.
    吾疑子亦慣乘機,乃枉華軒扣竹扉。
    bú shì méi huā bù xiāng wài, náng yóu wèi yǐng ruò wéi guī.
    不是梅花不相外,囊猶未癭若為歸。

    “乃枉華軒扣竹扉”平仄韻腳

    拼音:nǎi wǎng huá xuān kòu zhú fēi
    平仄:仄仄平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “乃枉華軒扣竹扉”的相關詩句

    “乃枉華軒扣竹扉”的關聯詩句

    網友評論


    * “乃枉華軒扣竹扉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“乃枉華軒扣竹扉”出自曾豐的 《呈羅叔異三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi