“百千詩具已遮前”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“百千詩具已遮前”全詩
川通諸海滔滔是,魚躍于淵圉圉然。
云出山頭猶閣雨,風行水面不停煙。
囊中隨意亂收拾,容了勸農歸細編。
分類:
《假守晉康出郊勸農二首》曾豐 翻譯、賞析和詩意
《假守晉康出郊勸農二首》是宋代詩人曾豐創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
假扮晉王乘坐華麗的籃輿,登上繪有畫船的車,前方已被百千的詩文用具所遮掩。川流不息,注入諸海,洶涌澎湃,如同魚兒在深淵中跳躍,翻騰不已。云從山頂升起,仿佛遮蔽了雨水,風吹動水面,不停地卷起迷霧。囊中的物品隨意地亂七八糟地堆放,其中容納了勸農的細節。
詩意和賞析:
這首詩以假扮晉王的身份出郊勸農為題材,通過描繪郊外的景象和農耕的場景,表達了對農民勞動的贊美和勸誡。詩中的籃輿和畫船象征著高貴和華麗,與農田的樸素形成鮮明對比,彰顯了作者對農民的敬重和關注。
詩中描繪了川流不息的河水,表現了農田灌溉的景象,同時也寓意著社會的繁榮和生機。魚兒在淵水中跳躍,象征著農民勤勞辛勤的勞作,展現了他們朝氣蓬勃的精神。
詩中的云霧和風起水面的描繪,給人以輕盈、靈動的感覺,形象地表現了大自然的變幻和農田的生機。這種景象與囊中雜亂無章的物品形成對比,突出了詩詞主題中勸農的含義。
整首詩以簡潔明快的語言,生動地描繪了農田的景象,通過對比和象征手法,表達了作者對農民勞動的贊美和勸誡。詩詞通過細膩的描寫和意象的運用,給人以美好的想象和思考空間,使讀者能夠感受到農田的生機與勞動的重要性。
“百千詩具已遮前”全詩拼音讀音對照參考
jiǎ shǒu jìn kāng chū jiāo quàn nóng èr shǒu
假守晉康出郊勸農二首
xiào xià lán yú shàng huà chuán, bǎi qiān shī jù yǐ zhē qián.
笑下籃輿上畫船,百千詩具已遮前。
chuān tōng zhū hǎi tāo tāo shì, yú yuè yú yuān yǔ yǔ rán.
川通諸海滔滔是,魚躍于淵圉圉然。
yún chū shān tóu yóu gé yǔ, fēng xíng shuǐ miàn bù tíng yān.
云出山頭猶閣雨,風行水面不停煙。
náng zhōng suí yì luàn shōu shí, róng le quàn nóng guī xì biān.
囊中隨意亂收拾,容了勸農歸細編。
“百千詩具已遮前”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。