“遙祝壽籛鏗”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“遙祝壽籛鏗”全詩
菊籬浮喜色,蘭殿沸歡聲。
岐嶷親王羨,聰明左右驚。
英姿涵玉裕,冊禮建蠻精。
入省龍樓晚,歸休鶴禁晴。
講筵心會道,賓苑禮通情。
誕日愉謠滿,儲庭瑞彩盈。
兩宮筵具渥,六佾舞儀輕。
靜念孤蹤遠,曾叨四友榮。
尚稽陪角綺,遙祝壽籛鏗。
分類:
《代賀皇太子生日》曾豐 翻譯、賞析和詩意
詩詞《代賀皇太子生日》是宋代曾豐所作,下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
運轉黃河舊,波澄少海清。
黃河是中國最長的河流,象征著國家的命運和歷史。詩人通過描述黃河的流轉,表達了對皇太子生日的祝福,希望他的前程如黃河一樣光輝燦爛。波澄和海清則意味著皇太子的未來將充滿睿智和清明。
菊籬浮喜色,蘭殿沸歡聲。
菊花的芬芳飄散在籬笆上,蘭花的香氣彌漫在殿堂中,表達了皇太子生日的喜慶氛圍。詩人以花卉的形象來描繪慶賀的景象,彰顯了皇太子的尊貴和榮耀。
岐嶷親王羨,聰明左右驚。
岐嶷親王指的是皇太子,他的才華和聰明使得身邊的人都為之驚嘆。詩人通過這句話,贊美了皇太子的杰出才能和卓越智慧,預言他將有一番非凡的成就。
英姿涵玉裕,冊禮建蠻精。
皇太子英俊瀟灑,氣質優雅,內涵高尚如玉。詩人稱贊了他的儀表端莊和內在的品質,同時也提及了慶賀儀式的盛大和精致。
入省龍樓晚,歸休鶴禁晴。
皇太子晚間入宮,登上宮殿的龍樓。詩人描繪了夜晚宮廷的景象,以及皇太子歸宿后的寧靜和祥和。
講筵心會道,賓苑禮通情。
在慶賀的宴會上,皇太子言談之間充滿智慧和才情,他的言辭充滿了感悟和情感。賓客們都被他的言辭所打動,親切而通情。
誕日愉謠滿,儲庭瑞彩盈。
皇太子的生日充滿了歡樂和喜慶,謠言傳遍朝野。皇太子的庭院洋溢著吉祥的光彩,象征著國家的繁榮和幸福。
兩宮筵具渥,六佾舞儀輕。
皇太子和皇后都出席了慶賀的宴會,筵席豐盛奢華。六佾是古代的一種舞蹈形式,表達了慶賀儀式的莊重而優雅。
靜念孤蹤遠,曾叨四友榮。
詩人靜靜地思考皇太子的孤獨和遠離家鄉的處境,同時也提及了他曾經得到過的榮耀和贊譽。這句詩是對皇太子的思念和祝福。
尚稽陪角綺,遙祝壽籛鏗。
尚稽指的是詩人自己,他陪著皇太子慶賀生日,角綺是指禮樂的美好。詩人通過這句話表達了自己對皇太子的祝福,遙祝他的壽辰之福延綿不斷,祝福之聲鏗鏘有力。
這首詩詞《代賀皇太子生日》通過細膩的描寫和祝福之辭,表達了對皇太子生日的喜慶和祝福之情。詩人運用了自然景物的比喻和慶賀場景的描繪,將慶賀的喜悅與皇太子的美好未來相結合,展現了皇太子的崇高地位和非凡才華,同時也表達了詩人對皇太子的敬仰和祝福之情。整首詩意融洽,情感真摯,是一首典型的皇室賀詞。
“遙祝壽籛鏗”全詩拼音讀音對照參考
dài hè huáng tài zǐ shēng rì
代賀皇太子生日
yùn zhuàn huáng hé jiù, bō chéng shǎo hǎi qīng.
運轉黃河舊,波澄少海清。
jú lí fú xǐ sè, lán diàn fèi huān shēng.
菊籬浮喜色,蘭殿沸歡聲。
qí yí qīn wáng xiàn, cōng míng zuǒ yòu jīng.
岐嶷親王羨,聰明左右驚。
yīng zī hán yù yù, cè lǐ jiàn mán jīng.
英姿涵玉裕,冊禮建蠻精。
rù shěng lóng lóu wǎn, guī xiū hè jìn qíng.
入省龍樓晚,歸休鶴禁晴。
jiǎng yán xīn huì dào, bīn yuàn lǐ tōng qíng.
講筵心會道,賓苑禮通情。
dàn rì yú yáo mǎn, chǔ tíng ruì cǎi yíng.
誕日愉謠滿,儲庭瑞彩盈。
liǎng gōng yán jù wò, liù yì wǔ yí qīng.
兩宮筵具渥,六佾舞儀輕。
jìng niàn gū zōng yuǎn, céng dāo sì yǒu róng.
靜念孤蹤遠,曾叨四友榮。
shàng jī péi jiǎo qǐ, yáo zhù shòu jiǎn kēng.
尚稽陪角綺,遙祝壽籛鏗。
“遙祝壽籛鏗”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。