<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “淅淅投窗意轉嘉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    淅淅投窗意轉嘉”出自宋代袁說友的《和程泰之閣學詠雪十二題·留雪》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xī xī tóu chuāng yì zhuǎn jiā,詩句平仄:平平平平仄仄平。

    “淅淅投窗意轉嘉”全詩

    《和程泰之閣學詠雪十二題·留雪》
    相看景物又年華,淅淅投窗意轉嘉
    冷落不堪春信晚,稍留六出待梅花。

    分類:

    《和程泰之閣學詠雪十二題·留雪》袁說友 翻譯、賞析和詩意

    《和程泰之閣學詠雪十二題·留雪》是宋代袁說友創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    相望時景已春光,雪花飄灑入窗房。凄涼無奈春天晚,留待梅花六出長。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個春雪后的景象。詩人望著窗外,看到春天的景色已經到來,但雪花仍然飄灑在窗戶前,給人一種凄涼的感覺。盡管春天已經開始,但雪花卻還未消融,仿佛在等待梅花的到來。這首詩表達了詩人對季節的感受和對未來的期待。

    賞析:
    這首詩以春雪為背景,通過描繪春天初現的景象,表達了詩人對時間流逝和人生的感慨。詩中的“相望時景已春光”一句,展現了春天的氣息已經濃郁,但雪花的存在使得春天的到來顯得有些凄涼。詩人用“淅淅投窗意轉嘉”一句,將雪花飄灑入窗戶的景象與自己的情感聯系在一起,表達了對美景的贊美和對時光的感嘆。接下來的兩句“冷落不堪春信晚,稍留六出待梅花”,詩人對于春天的到來感到遺憾,同時卻抱著期待留下雪花,等待梅花的到來。這里的“六出”指的是梅花的六出顏色,也可以理解為六個方位,表示梅花將會從各個方向到來,給人以希望和溫暖。

    整首詩以簡潔明了的語言表達了詩人對時光流轉的感慨和對美好未來的期待。它通過雪花和梅花的對比,以及春天初現的景象,展示了詩人對于瞬息即逝的時光和美好事物的珍惜。讀者可以從中感受到歲月的流轉和生命的短暫,同時也能夠感受到對未來的希望和期待。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “淅淅投窗意轉嘉”全詩拼音讀音對照參考

    hé chéng tài zhī gé xué yǒng xuě shí èr tí liú xuě
    和程泰之閣學詠雪十二題·留雪

    xiāng kàn jǐng wù yòu nián huá, xī xī tóu chuāng yì zhuǎn jiā.
    相看景物又年華,淅淅投窗意轉嘉。
    lěng luò bù kān chūn xìn wǎn, shāo liú liù chū dài méi huā.
    冷落不堪春信晚,稍留六出待梅花。

    “淅淅投窗意轉嘉”平仄韻腳

    拼音:xī xī tóu chuāng yì zhuǎn jiā
    平仄:平平平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “淅淅投窗意轉嘉”的相關詩句

    “淅淅投窗意轉嘉”的關聯詩句

    網友評論


    * “淅淅投窗意轉嘉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“淅淅投窗意轉嘉”出自袁說友的 《和程泰之閣學詠雪十二題·留雪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi