“裴園亭榭水之濱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“裴園亭榭水之濱”全詩
盡日對山仍把酒,茲游絕勝若耶行。
分類: 西湖
《次韻楊廷秀郎中游西湖十絕》喻良能 翻譯、賞析和詩意
《次韻楊廷秀郎中游西湖十絕》是宋代喻良能創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
裴園亭榭水之濱,草樹云煙滿目橫。
盡日對山仍把酒,茲游絕勝若耶行。
中文譯文:
裴園的亭榭坐落在湖水邊,草木和云煙交織在視野之間。
整日與山相對,依舊端起酒杯,此次游覽勝似耶穌的行跡。
詩意:
這首詩描繪了作者在西湖游覽時的景象和心境。裴園的亭榭位于湖邊,周圍草木繁茂,云煙彌漫,構成了美麗的景色。作者整天都在對著山巒,依然把酒暢飲,表示他對于這樣的游覽體驗非常滿足和享受,認為這次游覽勝過了耶穌的行跡。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了西湖的美景,通過對裴園亭榭和自然景觀的描寫,展示了作者對大自然的贊美和對生活的愉悅。詩中作者用“草樹云煙滿目橫”形容了景色的廣闊和壯麗,通過與山相對、把酒對飲的場景,表達了作者在西湖游覽中的愉悅和陶醉之情。最后一句“茲游絕勝若耶行”將西湖游覽的美景與耶穌的行跡相提并論,表達了作者對這次游覽經歷的高度評價和深刻印象。
這首詩詞通過簡潔的語言和生動的描寫,展示了作者對自然景觀的熱愛和對生命的感悟,體現了宋代文人對大自然和人生的詩意追求。同時,通過將西湖游覽與耶穌的行跡相比,表達了作者對這次游覽經歷的珍視和推崇,凸顯了作者在情感和審美上的獨特見解。整首詩既展示了西湖的美景,又傳達了作者的情感體驗,從而使讀者在閱讀中感受到作者的情感和對自然的贊美。
“裴園亭榭水之濱”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn yáng tíng xiù láng zhōng yóu xī hú shí jué
次韻楊廷秀郎中游西湖十絕
péi yuán tíng xiè shuǐ zhī bīn, cǎo shù yún yān mǎn mù héng.
裴園亭榭水之濱,草樹云煙滿目橫。
jǐn rì duì shān réng bǎ jiǔ, zī yóu jué shèng ruò yé xíng.
盡日對山仍把酒,茲游絕勝若耶行。
“裴園亭榭水之濱”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。