“半生仕路崎嶇里”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“半生仕路崎嶇里”全詩
半生仕路崎嶇里,十畝家山杳靄中。
來往未成三徑樂,笑談還喜一樽同。
強將俚語賡妍倡,曹鄶端慚齒衛風。
分類:
《次韻王宮教見貽之什》喻良能 翻譯、賞析和詩意
《次韻王宮教見貽之什》是宋代喻良能創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
家住濤江東復東,渺然云浪接晴空。
我家住在濤江東復東,遠遠望見云浪與晴空相接。
這首詩以家住濤江東復東為背景,濤江的浩渺波濤與晴空的遼遠無垠構成了作者優美的意象描寫。江水奔涌不息,與天空相接,形成一幅壯麗的景象。
半生仕路崎嶇里,十畝家山杳靄中。
半生中在仕途上歷經坎坷,家中的十畝家山隱約在霧靄之中。
這兩句表達了作者半生以來在仕途上所經歷的困難和曲折,以及家鄉的十畝山地隱約在霧靄中的景象。以仕路崎嶇和家山隱約為象征,抒發了作者對人生經歷和家鄉的深情思緒。
來往未成三徑樂,笑談還喜一樽同。
往來交往還未達到三徑的快樂,但是開懷暢談時喜歡與朋友共享一樽美酒。
這兩句表達了作者在人際交往方面的不盡如意,但他仍然能夠通過與朋友暢談和共享美酒來獲得一種快樂。這種快樂并非尋常的喜悅,而是建立在真摯友誼之上的情感寄托。
強將俚語賡妍倡,曹鄶端慚齒衛風。
在詩歌中運用俚語來表達詩意,使得曹鄶慚愧齒衛風。
這兩句表達了作者在創作詩歌時,運用俚語來表達詩意的才華,使得曹鄶慚愧自己的才華。通過對俚語和詩歌的對比,突顯了作者在詩歌創作中的獨特風格和才華。
《次韻王宮教見貽之什》這首詩詞通過對家園、人生經歷、友情和創作等方面的描繪,展現了作者喻良能豐富的情感和才華。通過景物描寫和對內心感受的表達,使得詩詞充滿了濃郁的詩意和思考。同時,作者運用俚語和詩歌的對比,突出了自己在詩歌創作中的獨特風格和才華,展示了他作為一位才情出眾的文人的風采。
“半生仕路崎嶇里”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn wáng gōng jiào jiàn yí zhī shén
次韻王宮教見貽之什
jiā zhù tāo jiāng dōng fù dōng, miǎo rán yún làng jiē qíng kōng.
家住濤江東復東,渺然云浪接晴空。
bàn shēng shì lù qí qū lǐ, shí mǔ jiā shān yǎo ǎi zhōng.
半生仕路崎嶇里,十畝家山杳靄中。
lái wǎng wèi chéng sān jìng lè, xiào tán hái xǐ yī zūn tóng.
來往未成三徑樂,笑談還喜一樽同。
qiáng jiàng lǐ yǔ gēng yán chàng, cáo kuài duān cán chǐ wèi fēng.
強將俚語賡妍倡,曹鄶端慚齒衛風。
“半生仕路崎嶇里”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。