“更遣娉婷吹玉笙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“更遣娉婷吹玉笙”全詩
閑攜僚吏揮金盞,更遣娉婷吹玉笙。
霖雨千巖垂欲作,孤舟野水未妨橫。
匪因袞繡歸黃合,還念知章在四明。
分類: 蓬萊閣
《帥參宴客於蓬萊閣林參議有詩次韻呈府公》喻良能 翻譯、賞析和詩意
《帥參宴客於蓬萊閣林參議有詩次韻呈府公》是宋代喻良能創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
帥參與府公在蓬萊閣林宴客,
林參議有詩作為回贈。
詩意:
這首詩表達了喻良能對府公的嘉謀和令人贊嘆的才華的贊美。他在東淛(地名)暫別,前來蓬萊閣林(地名)宴客,以慰勞蒼生。在輕松閑適的氛圍中,他與朋友們一起舉杯,享受著美酒。他還特意請來了娉婷的女子吹奏玉笙,增添了歡愉的氛圍。在這樣的環境中,喻良能感受到了世俗的紛擾和繁忙,他渴望回到自然的懷抱,感受到大自然的寧靜和舒適。
賞析:
這首詩詞采用了宋代的律詩格律,表達了喻良能對府公的敬佩和贊美之情。他通過描述自己參與府公的宴會,展示了自己的才華和風度。詩中的"嘉謀"指府公聰明而出色的策略,"東淛"是地名,表示喻良能離別的地方,"蓬萊閣林"則是宴會的地點。他描述了自己與朋友們一起歡聚宴會,用金盞舉杯暢飲,使得整個場景充滿了歡樂和喜悅。他還邀請了一位美麗的女子吹奏玉笙,為宴會增添了音樂的美妙。在這樣的氛圍中,喻良能感受到了世俗的壓力和繁忙,渴望回歸自然的寧靜。詩詞以自然的景物為背景,通過對人與自然的對比,表達了對寧靜和自由的向往。
整首詩詞以輕松明朗的筆調展示了作者對府公的欽佩之情,同時表達了對自由和寧靜的向往。喻良能通過對宴會場景的描繪,展示了自己的才華和風度,同時也表達了對府公的敬佩和贊美。這首詩詞通過對人與自然的對比,表達了對自由和寧靜生活的向往,給人一種愉悅和輕松的感覺。
“更遣娉婷吹玉笙”全詩拼音讀音對照參考
shuài cān yàn kè yú péng lái gé lín cān yì yǒu shī cì yùn chéng fǔ gōng
帥參宴客於蓬萊閣林參議有詩次韻呈府公
jiǔ yǐ jiā móu zàn ěr yīng, zàn fēn dōng zhè wèi cāng shēng.
久以嘉謀贊邇英,暫分東淛慰蒼生。
xián xié liáo lì huī jīn zhǎn, gèng qiǎn pīng tíng chuī yù shēng.
閑攜僚吏揮金盞,更遣娉婷吹玉笙。
lín yǔ qiān yán chuí yù zuò, gū zhōu yě shuǐ wèi fáng héng.
霖雨千巖垂欲作,孤舟野水未妨橫。
fěi yīn gǔn xiù guī huáng hé, hái niàn zhī zhāng zài sì míng.
匪因袞繡歸黃合,還念知章在四明。
“更遣娉婷吹玉笙”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。