“一相破天荒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一相破天荒”全詩
道至黃扉重,勛由紫府昌。
堤成歡百辟,臺坼泣群方。
盛烈銘鐘鼎,千秋耿不忘。
分類:
《丞相大資葉公挽詞》喻良能 翻譯、賞析和詩意
《丞相大資葉公挽詞》是宋代喻良能創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
雙谿鐘地讖,
一相破天荒。
道至黃扉重,
勛由紫府昌。
堤成歡百辟,
臺坼泣群方。
盛烈銘鐘鼎,
千秋耿不忘。
詩意:
這首詩詞表達了對丞相大資葉公的哀悼和緬懷之情。詩中運用了一些象征性的意象和隱喻,表達了對葉公高尚品德和卓越功業的贊美。
賞析:
這首詩詞以婉轉的語言表達了詩人對葉公的敬仰和懷念之情。首兩句"雙谿鐘地讖,一相破天荒",以鐘為象征,意味著葉公的聲望和地位無人可及。"道至黃扉重,勛由紫府昌",黃扉指的是皇帝的寶座,紫府指的是天子的居所,表達了葉公在朝廷中地位崇高、功業顯赫的意義。
接下來的兩句"堤成歡百辟,臺坼泣群方",通過描述堤壩的成就和臺階的破損,表達了葉公的治理之功和他離世后人們的悲痛之情。最后兩句"盛烈銘鐘鼎,千秋耿不忘",將葉公的事跡和聲名銘刻在鐘鼎之上,表達了對他永遠不會被遺忘的敬意。
整首詩詞通過運用象征和隱喻的手法,以簡潔明快的語言刻畫了葉公的偉大形象和他在歷史上的重要地位。同時,詩詞中的哀思和敬仰之情也通過細膩的描寫和抒發得以體現,使詩詞更具感染力和藝術魅力。
“一相破天荒”全詩拼音讀音對照參考
chéng xiàng dà zī yè gōng wǎn cí
丞相大資葉公挽詞
shuāng xī zhōng dì chèn, yī xiāng pò tiān huāng.
雙谿鐘地讖,一相破天荒。
dào zhì huáng fēi zhòng, xūn yóu zǐ fǔ chāng.
道至黃扉重,勛由紫府昌。
dī chéng huān bǎi pì, tái chè qì qún fāng.
堤成歡百辟,臺坼泣群方。
shèng liè míng zhōng dǐng, qiān qiū gěng bù wàng.
盛烈銘鐘鼎,千秋耿不忘。
“一相破天荒”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。