“插鬢梅花咤淺黃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“插鬢梅花咤淺黃”全詩
八俊偶同人已羨,四難俱得計真良。
澆腸竹葉驚深碧,插鬢梅花咤淺黃。
回首只今深似夢,云山煙水正相望。
分類:
《長至憶天衣舊游寄王狀元》喻良能 翻譯、賞析和詩意
《長至憶天衣舊游寄王狀元》是宋代喻良能創作的一首詩詞。這首詩詞通過描繪作者的旅行經歷,表達了對過去友誼和美好回憶的懷念之情。
詩詞的中文譯文如下:
去年連轡到朝陽,
紅日初添一線長。
八俊偶同人已羨,
四難俱得計真良。
澆腸竹葉驚深碧,
插鬢梅花咤淺黃。
回首只今深似夢,
云山煙水正相望。
這首詩詞的詩意是描繪了作者去年駕車到朝陽的旅行情景。詩中提到太陽初升,為新的一天增添了一線的光輝。作者與八位才子偶然相遇,大家都對彼此的才華感到羨慕,都被彼此的才學所感動。這里的“八俊”指的是文壇上的八位才子。在旅途中,作者看到了濃綠的竹葉,使他感到非常震撼和驚嘆。他又看到自己的白發上插著一朵咲艷的梅花,形成了深淺不一的對比。最后,作者回首往事,覺得現在的一切就像是一場夢境,而云山和煙水正好相對,美景在眼前。
這首詩詞通過描繪旅途中的景色和作者的感受,表達了對過去友誼和美好回憶的懷念之情。詩中運用了細膩的描寫手法,喻良能通過描繪紅日、竹葉、梅花等元素,將讀者帶入了一個生動而美麗的畫面中。通過對自然景色的描繪,作者表達了對友誼和美景的珍視,以及對光陰流逝的感慨。整首詩情感細膩,意境優美,給人以深深的思考和感嘆。
“插鬢梅花咤淺黃”全詩拼音讀音對照參考
cháng zhì yì tiān yī jiù yóu jì wáng zhuàng yuán
長至憶天衣舊游寄王狀元
qù nián lián pèi dào zhāo yáng, hóng rì chū tiān yī xiàn zhǎng.
去年連轡到朝陽,紅日初添一線長。
bā jùn ǒu tóng rén yǐ xiàn, sì nán jù dé jì zhēn liáng.
八俊偶同人已羨,四難俱得計真良。
jiāo cháng zhú yè jīng shēn bì, chā bìn méi huā zhà qiǎn huáng.
澆腸竹葉驚深碧,插鬢梅花咤淺黃。
huí shǒu zhǐ jīn shēn shì mèng, yún shān yān shuǐ zhèng xiāng wàng.
回首只今深似夢,云山煙水正相望。
“插鬢梅花咤淺黃”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。