“從渠歲事更”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“從渠歲事更”全詩
年來心益壯,老去眼增明。
月牖描梅影,風檐撼鐸鳴。
撩儂詩興動,得句自天成。
分類:
《次余靜庵寒夜詩思二首》楊公遠 翻譯、賞析和詩意
《次余靜庵寒夜詩思二首》是宋代楊公遠創作的一組詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
第一首:
拂拭蒲團坐,
從渠歲事更。
年來心益壯,
老去眼增明。
詩意:我坐在蒲團上,拂去塵埃,思考著歲月的變遷。年歲漸長,我的心境更加堅定,而我的眼力在老去的同時卻變得更加明亮。
賞析:詩人以靜庵中的寒夜為背景,通過拂去蒲團上的塵埃,展現了詩人內心的清凈和思考的狀態。詩中表達了詩人年歲漸長的心境和智慧的增長。詩人通過對比自己的心境和眼力,表達了對時光流轉和人生變化的感慨。
第二首:
月牖描梅影,
風檐撼鐸鳴。
撩儂詩興動,
得句自天成。
詩意:月光透過窗戶映照出梅花的影子,風吹動屋檐,鈴鐸發出悅耳的聲音。這些景物激發了我寫詩的靈感,得到的詩句仿佛來自天成。
賞析:詩人描繪了一個寒夜中的景象,通過月光照射下的梅花影子、風吹動的屋檐和鈴鐸的聲音,展示了自然界的靜謐和美好。這些景物激發了詩人的創作靈感,使他的詩興動蕩起來。詩人將自己的靈感與天成相提并論,表達了詩句的高超和自然的流暢。
這組詩詞通過描繪自然景物和抒發個人感慨,表達了詩人對歲月流轉和生命變化的思考。通過靜謐的庵堂和寒夜的氛圍,詩人展示了內心的寧靜和對自然的敏感。同時,詩人將自身的感悟與天成相對照,表達了詩句的高超和自然的流暢。整體上,這組詩詞以簡潔的語言描繪了詩人的心境和對生命的感慨,展現了宋代文人的詩性和豁達。
“從渠歲事更”全詩拼音讀音對照參考
cì yú jìng ān hán yè shī sī èr shǒu
次余靜庵寒夜詩思二首
fú shì pú tuán zuò, cóng qú suì shì gèng.
拂拭蒲團坐,從渠歲事更。
nián lái xīn yì zhuàng, lǎo qù yǎn zēng míng.
年來心益壯,老去眼增明。
yuè yǒu miáo méi yǐng, fēng yán hàn duó míng.
月牖描梅影,風檐撼鐸鳴。
liāo nóng shī xìng dòng, dé jù zì tiān chéng.
撩儂詩興動,得句自天成。
“從渠歲事更”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平八庚 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。