“貢包長伴雨兒梨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“貢包長伴雨兒梨”出自宋代王洋的《次韻曾吉父食酥二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:gòng bāo zhǎng bàn yǔ ér lí,詩句平仄:仄平仄仄仄平平。
“貢包長伴雨兒梨”全詩
《次韻曾吉父食酥二首》
聞道金城煮{左酉右冥}{左酉右蠡},貢包長伴雨兒梨。
好今萬里風流在,浙水東頭又浙西。
好今萬里風流在,浙水東頭又浙西。
分類:
《次韻曾吉父食酥二首》王洋 翻譯、賞析和詩意
《次韻曾吉父食酥二首》是宋代詩人王洋創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
聽說金城煮桃酥,左邊是酉,右邊是冥;左邊是酉,右邊是蠡。
貢包長久陪伴著雨兒梨。如今美景千里風流在,浙江的東頭又浙江的西。
詩意:
這首詩描繪了一個美好的景象,金城煮桃酥的香氣撲鼻而來。詩人以詩意的方式表達了對美食、美景和美好生活的向往與贊美。通過描寫雨兒梨和浙江的東西之美,詩人傳達了自己對生活的期待和對幸福的追求。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了一個愉悅的場景,金城煮桃酥的香味四溢。通過用字巧妙地拼接了“左酉右冥,左酉右蠡”,使詩句更富有韻味和音樂感。詩人通過描述貢包長久伴隨著雨兒梨,表達了對美食的喜愛和對生活中小而美好事物的贊美。詩句“好今萬里風流在,浙水東頭又浙西”運用了對比手法,展現了浙江風景的廣闊和多樣性。整首詩抒發了詩人對美好生活的向往,以及對自然與人文景觀的贊美之情。通過簡短而生動的描寫,傳遞了一種輕松愉悅的情緒,給人以愉悅的享受。
“貢包長伴雨兒梨”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn céng jí fù shí sū èr shǒu
次韻曾吉父食酥二首
wén dào jīn chéng zhǔ zuǒ yǒu yòu míng zuǒ yǒu yòu lí, gòng bāo zhǎng bàn yǔ ér lí.
聞道金城煮{左酉右冥}{左酉右蠡},貢包長伴雨兒梨。
hǎo jīn wàn lǐ fēng liú zài, zhè shuǐ dōng tóu yòu zhè xī.
好今萬里風流在,浙水東頭又浙西。
“貢包長伴雨兒梨”平仄韻腳
拼音:gòng bāo zhǎng bàn yǔ ér lí
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“貢包長伴雨兒梨”的相關詩句
“貢包長伴雨兒梨”的關聯詩句
網友評論
* “貢包長伴雨兒梨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“貢包長伴雨兒梨”出自王洋的 《次韻曾吉父食酥二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。