“小別未云疏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“小別未云疏”出自宋代孫應時的《送外侄莫幼明還里療疾》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xiǎo bié wèi yún shū,詩句平仄:仄平仄平平。
“小別未云疏”全詩
《送外侄莫幼明還里療疾》
愛子天資靜,能來讀我書。
積痾無自苦,小別未云疏。
外物人難必,良師古有余。
吳松春萬頃,一覽意何如。
積痾無自苦,小別未云疏。
外物人難必,良師古有余。
吳松春萬頃,一覽意何如。
分類:
《送外侄莫幼明還里療疾》孫應時 翻譯、賞析和詩意
《送外侄莫幼明還里療疾》是宋代孫應時創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
送走外甥幼明歸家療病
詩意:
這首詩詞表達了作者孫應時對自己的外甥幼明深深的愛和關懷之情。幼明是個聰明靜謐的孩子,他愿意來讀叔叔的書。雖然幼明身患病痛,但他的離別并沒有消除這種情感。作者認為外界的事物很難像良師那樣對幼明產生必然的影響,良師的教誨對幼明來說是十分重要的。最后,作者通過一片吳松春風萬頃的美景,讓幼明察看并領悟其中的深意。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言展現了作者對幼明的深情厚意。作者認為幼明是個天資靜謐的孩子,他愿意來讀叔叔的書,這顯示了他對知識和學習的渴望。幼明患病卻不自怨自艾,這體現了他的堅強和樂觀。作者對于幼明的離別是不舍的,他認為外界的事物難以替代良師的重要性,良師的教誨對幼明的成長至關重要。最后,作者描繪了一幅吳松春天的美景,希望幼明能通過欣賞自然風光,領悟到其中蘊含的深刻意義。整首詩詞情感真摯,語言樸實,通過對幼明的描述和思考,表達了作者對教育的重視和對幼明的美好祝愿。
“小別未云疏”全詩拼音讀音對照參考
sòng wài zhí mò yòu míng hái lǐ liáo jí
送外侄莫幼明還里療疾
ài zǐ tiān zī jìng, néng lái dú wǒ shū.
愛子天資靜,能來讀我書。
jī ē wú zì kǔ, xiǎo bié wèi yún shū.
積痾無自苦,小別未云疏。
wài wù rén nán bì, liáng shī gǔ yǒu yú.
外物人難必,良師古有余。
wú sōng chūn wàn qǐng, yī lǎn yì hé rú.
吳松春萬頃,一覽意何如。
“小別未云疏”平仄韻腳
拼音:xiǎo bié wèi yún shū
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“小別未云疏”的相關詩句
“小別未云疏”的關聯詩句
網友評論
* “小別未云疏”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“小別未云疏”出自孫應時的 《送外侄莫幼明還里療疾》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。