<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “光風炫轉紫云英”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    光風炫轉紫云英”出自唐代元稹的《西明寺牡丹》, 詩句共7個字,詩句拼音為:guāng fēng xuàn zhuǎn zǐ yún yīng,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “光風炫轉紫云英”全詩

    《西明寺牡丹》
    花向琉璃地上生,光風炫轉紫云英
    自從天女盤中見,直至今朝眼更明。

    分類: 相思愛情

    作者簡介(元稹)

    元稹頭像

    元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。

    《西明寺牡丹》元稹 翻譯、賞析和詩意

    西明寺是位于中國江蘇揚州的一座佛寺,以花卉園著稱,特別是牡丹。元稹的《西明寺牡丹》描繪了西明寺的牡丹花盛開的景象。

    詩中描述了牡丹花生長在琉璃地上,而花朵的光芒如此明亮,仿佛可以轉化成紫色的云英。自從天女吃過牡丹花后,她的眼睛就變得更加明亮了。這首詩表達了牡丹花的美麗和動人魅力。

    這首詩的中文譯文可以是:

    西明寺的牡丹花向著琉璃般的地面生長,
    光芒炫目,如紫色的云英。
    自從天女吃過它們,
    她的眼睛就更加明亮了,
    一直延續到了現在。


    這首詩通過描繪花朵的美麗和光芒傳達了牡丹的美感,以及它們在西明寺的引人注目的地位。牡丹花的光芒如此耀眼,能夠吸引天女的注意并讓她的眼睛更加明亮。這可以被解讀為作者對牡丹花的贊美,以及對它們所象征的美麗和神奇的敬仰。

    這首詩詞的賞析在于其形象生動的描寫,帶有一種神奇和超凡的感覺。通過將牡丹花與琉璃和紫色云英聯系起來,作者創造了一種視覺上的奇妙和絢麗的效果,使讀者能夠感受到牡丹的獨特之處。詩中還融入了傳說中的天女形象,強調了牡丹花的特殊性和魅力。整首詩結構簡潔明了,語言清新自然,詩意深遠。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “光風炫轉紫云英”全詩拼音讀音對照參考

    xī míng sì mǔ dān
    西明寺牡丹

    huā xiàng liú lí dì shàng shēng, guāng fēng xuàn zhuǎn zǐ yún yīng.
    花向琉璃地上生,光風炫轉紫云英。
    zì cóng tiān nǚ pán zhōng jiàn, zhí zhì jīn zhāo yǎn gèng míng.
    自從天女盤中見,直至今朝眼更明。

    “光風炫轉紫云英”平仄韻腳

    拼音:guāng fēng xuàn zhuǎn zǐ yún yīng
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “光風炫轉紫云英”的相關詩句

    “光風炫轉紫云英”的關聯詩句

    網友評論

    * “光風炫轉紫云英”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“光風炫轉紫云英”出自元稹的 《西明寺牡丹》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi