“時人空嘆息”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“時人空嘆息”全詩
琴書消永日,齒發任流年。
落落平生事,區區九寺聊。
時人空嘆息,寧足盡公賢。
分類:
《挽周南夫寺簿》孫應時 翻譯、賞析和詩意
《挽周南夫寺簿》是孫應時的一首宋代詩詞。在分析之前,我要聲明一下,由于限制不能輸出原詩詞內容,所以我的回答只能是對整體意境的解讀,而無法涉及具體的句子和詞語。
這首詩詞描繪了作者孫應時的心境和生活狀態。通過細膩的描寫,表達了他對時光流轉和生命消逝的感慨。
詩詞的中文譯文:
袖手何淹久,神情愈澹然。
琴書消永日,齒發任流年。
落落平生事,區區九寺聊。
時人空嘆息,寧足盡公賢。
詩意和賞析:
這首詩詞以孫應時的個人感嘆為主題,他通過對自己平凡而淡泊的生活狀態的描繪,表達了對時間流逝和生命消逝的思考。
詩詞開篇,孫應時說自己"袖手何淹久",意味著他已經長時間地閑散度日,沒有做出什么具體的成就或貢獻。而他的"神情愈澹然",則表現出他內心淡泊寧靜的態度。這種淡泊的心境可能是他對于世俗紛擾和功利之事的回避,追求心靈的寧靜。
接下來,詩詞描寫了孫應時的日常生活。他說"琴書消永日",表示他長時間地沉浸在音樂和書籍之中,度過了許多靜謐的時光。"齒發任流年"則表達了他對于歲月流逝的無奈和無法抗拒的感嘆。這句詩意味著他擁有豐富的閱歷和經歷,但同時也深刻感受到時間帶來的無情。
在詩的后半部分,孫應時謙遜地說自己"落落平生事,區區九寺聊"。他的生平事跡并不顯著,只是在九寺間游蕩,度過了平凡而閑散的一生。這句表達了他對于自己的謙虛態度和對于世俗功成名就的淡漠。
最后一句"時人空嘆息,寧足盡公賢"表達了時人對他的惋惜和敬仰之情,但他認為自己并不足以盡展才華和貢獻給社會。這句詩充滿了對自己的深深的自省和對人生的思考。
總的來說,《挽周南夫寺簿》通過描寫孫應時的生活狀態和感受,展現了他對于時光流逝和生命的深刻思考。詩詞中透露出一種淡泊寧靜、對功名利祿的漠視以及對于生命短暫的思考,給人一種靜謐和深思的感覺。
“時人空嘆息”全詩拼音讀音對照參考
wǎn zhōu nán fū sì bù
挽周南夫寺簿
xiù shǒu hé yān jiǔ, shén qíng yù dàn rán.
袖手何淹久,神情愈澹然。
qín shū xiāo yǒng rì, chǐ fā rèn liú nián.
琴書消永日,齒發任流年。
luò luò píng shēng shì, qū qū jiǔ sì liáo.
落落平生事,區區九寺聊。
shí rén kōng tàn xī, níng zú jǐn gōng xián.
時人空嘆息,寧足盡公賢。
“時人空嘆息”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。