“吉貝裳衣皂帽帷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吉貝裳衣皂帽帷”全詩
颶內不訝飛黃雀,汙瀆猶將貸病鴟。
前日幕謀非妙伎,今時民瘼愧良醫。
徑從南浦攜書笈,吉貝裳衣皂帽帷。
分類:
《閩中秩滿一首》蘇籀 翻譯、賞析和詩意
《閩中秩滿一首》是蘇籀在宋代創作的一首詩詞。以下是我為您提供的詩詞中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
《閩中秩滿一首》
蠻府同僚問字奇,
老成衣缽舊箴規。
颶內不訝飛黃雀,
汙瀆猶將貸病鴟。
前日幕謀非妙伎,
今時民瘼愧良醫。
徑從南浦攜書笈,
吉貝裳衣皂帽帷。
詩意:
這首詩詞描述了閩中地區的現狀和作者對時局的感慨。詩中通過描繪蠻府中的同僚們對作者的奇怪問題提問,以及老成的衣缽和舊時的箴規,表達了作者對傳統文化和價值觀念的尊重。詩中還提到颶風中的黃雀飛翔,以及對社會道德敗壞的批評,暗示著當時社會的混亂和道德淪喪。作者以自身的經歷和責任感,表達了對政治腐敗和社會病態的憂慮,以及對良善醫治社會疾病的期望。
賞析:
《閩中秩滿一首》以簡潔的語言描繪了當時社會的困境和作者的憂慮。詩中巧妙地運用了對比和象征的手法,通過對蠻府同僚的描繪,展示了當時社會中的種種問題和不公。作者以自身的角色出發,抒發了對社會的憤怒和對道德重建的呼喚。詩詞意蘊深遠,通過簡練的文字表達了作者對社會風氣的關切,以及對正義和良善的追求。整首詩抒發了作者對社會的不滿和對美好未來的向往,同時也展示了蘇籀以文人的身份關注時事的責任感和使命感。
“吉貝裳衣皂帽帷”全詩拼音讀音對照參考
mǐn zhōng zhì mǎn yī shǒu
閩中秩滿一首
mán fǔ tóng liáo wèn zì qí, lǎo chéng yī bō jiù zhēn guī.
蠻府同僚問字奇,老成衣缽舊箴規。
jù nèi bù yà fēi huáng què, wū dú yóu jiāng dài bìng chī.
颶內不訝飛黃雀,汙瀆猶將貸病鴟。
qián rì mù móu fēi miào jì, jīn shí mín mò kuì liáng yī.
前日幕謀非妙伎,今時民瘼愧良醫。
jìng cóng nán pǔ xié shū jí, jí bèi shang yī zào mào wéi.
徑從南浦攜書笈,吉貝裳衣皂帽帷。
“吉貝裳衣皂帽帷”平仄韻腳
平仄:平仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。