“帝出齋寢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“帝出齋寢”全詩
祗若前典,欽崇道尊。
其日吉午,天時薄寒。
帝出齋寢,朝神紫垣。
降輅就次,被龍搢山。
禮薦蒼玉,樂歌太安。
酌以瓊醴,羞以靈飧。
飆御來格,上誠益虔。
思我基命,系於帝軒。
真祖膺符,錫類貽孫。
皇繼其志,受祉彌繁。
炎炎景歷,億萬斯年。
分類:
《南郊大禮慶成詩五首·右朝享景靈宮》蘇頌 翻譯、賞析和詩意
《南郊大禮慶成詩五首·右朝享景靈宮》是蘇頌在宋代創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
惟宋五世,將郊泰玄。
祗若前典,欽崇道尊。
其日吉午,天時薄寒。
帝出齋寢,朝神紫垣。
降輅就次,被龍搢山。
禮薦蒼玉,樂歌太安。
酌以瓊醴,羞以靈飧。
飆御來格,上誠益虔。
思我基命,系於帝軒。
真祖膺符,錫類貽孫。
皇繼其志,受祉彌繁。
炎炎景歷,億萬斯年。
詩意和賞析:
這首詩詞描述了宋代時的南郊大禮慶典場景。作者蘇頌以優美的詞句描繪了盛大的儀式和慶祝活動。
詩詞開頭提到了宋朝的五世皇帝,即宋徽宗。他將舉行南郊大祭典,以祈求天降泰平和吉祥。這次典禮尊崇前代的典章制度和崇尚道德的精神。
描寫了舉行典禮的那一天,天氣宜人,午時陽光明媚,空氣微寒。皇帝在齋寢后親自出席,向神圣的紫垣朝拜。皇帝乘坐華麗的車輦,被裝飾如龍的彩帶所環繞,前往祭祀的山地。
在典禮上,供奉了珍貴的玉器,音樂奏響,氣氛安寧祥和。瓊醴是一種美酒,靈飧是精美的祭品,皇帝親自享用這些美味佳肴。
皇帝虔誠地駕馭祥瑞之獸,表達了對神明的崇敬和誠意。他思考著自己作為統治者的責任,并將自己的命運與天子的座位緊密聯系在一起。他相信真正的祖先會保佑他和他的后代。
詩的最后提到,皇帝將繼承祖先的志向,接受祖先的祝福。歷史的車輪滾滾向前,歲月長久,億萬年來的榮光將繼續流傳下去。
這首詩詞以華麗的辭藻和細膩的描寫,展現了南郊大禮慶典的盛況,表達了皇帝對神明的虔誠和對國家的祝福,同時也凸顯了作者對皇帝的贊頌和對傳承的重視。
“帝出齋寢”全詩拼音讀音對照參考
nán jiāo dà lǐ qìng chéng shī wǔ shǒu yòu cháo xiǎng jǐng líng gōng
南郊大禮慶成詩五首·右朝享景靈宮
wéi sòng wǔ shì, jiāng jiāo tài xuán.
惟宋五世,將郊泰玄。
zhī ruò qián diǎn, qīn chóng dào zūn.
祗若前典,欽崇道尊。
qí rì jí wǔ, tiān shí báo hán.
其日吉午,天時薄寒。
dì chū zhāi qǐn, cháo shén zǐ yuán.
帝出齋寢,朝神紫垣。
jiàng lù jiù cì, bèi lóng jìn shān.
降輅就次,被龍搢山。
lǐ jiàn cāng yù, yuè gē tài ān.
禮薦蒼玉,樂歌太安。
zhuó yǐ qióng lǐ, xiū yǐ líng sūn.
酌以瓊醴,羞以靈飧。
biāo yù lái gé, shàng chéng yì qián.
飆御來格,上誠益虔。
sī wǒ jī mìng, xì yú dì xuān.
思我基命,系於帝軒。
zhēn zǔ yīng fú, xī lèi yí sūn.
真祖膺符,錫類貽孫。
huáng jì qí zhì, shòu zhǐ mí fán.
皇繼其志,受祉彌繁。
yán yán jǐng lì, yì wàn sī nián.
炎炎景歷,億萬斯年。
“帝出齋寢”平仄韻腳
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十六寢 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。