“但將子細分明說”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“但將子細分明說”全詩
性識無凝關要妙,浮沈依約不言多。
但將子細分明說,猶恐閑非卻被魔。
救世比來心所愿,逍遙盡入扣玄歌。
分類:
《逍遙詠》宋太宗 翻譯、賞析和詩意
《逍遙詠》是一首宋代詩詞,作者是宋太宗。這首詩詞傳達了作者追求自由自在、超越塵世束縛的心境。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
逍遙詠
尋思道味詠吟哦,
去住先賢有幾何。
性識無凝關要妙,
浮沈依約不言多。
但將子細分明說,
猶恐閑非卻被魔。
救世比來心所愿,
逍遙盡入扣玄歌。
【中文譯文】
思索道的滋味,吟唱著呵,
前賢們的去與住有多少?
性情和認識無需被束縛,
浮沉依循約定,無需多言。
只是要將細節明確說出,
仍擔心閑話會被邪魔擾亂。
拯救世界是我心愿的比較,
逍遙自在地融入探究玄妙的歌曲。
【詩意與賞析】
《逍遙詠》表達了宋太宗對于追求自由自在、超越塵世束縛的渴望。詩人通過對思考和吟詠的描繪,探索了道理的深意。他思索前賢們的言行,思考他們對于生活和世界的態度。
詩中提到"性識無凝關要妙",意味著人的本性和認識沒有必要受到束縛,應該保持開放和靈活,不受狹隘的限制。"浮沉依約不言多"表達了在探索道理的過程中,不必過多地言說,而是按照約定的方式去適應和理解。
詩人提到"救世比來心所愿",表明他希望通過自己的努力來拯救世界,追求社會的和諧與進步。最后兩句"逍遙盡入扣玄歌"表達了詩人在追求逍遙自在的同時,也在不斷深入探究玄妙的歌曲,尋求更高層面的境界和意義。
總體而言,這首詩詞展示了宋太宗對于人生和世界的思考和追求,強調了個體追求自由自在、超越束縛的重要性,以及通過深入探索與解脫,達到更高層次的人生境界。
“但將子細分明說”全詩拼音讀音對照參考
xiāo yáo yǒng
逍遙詠
xún sī dào wèi yǒng yín é, qù zhù xiān xián yǒu jǐ hé.
尋思道味詠吟哦,去住先賢有幾何。
xìng shí wú níng guān yào miào, fú shěn yī yuē bù yán duō.
性識無凝關要妙,浮沈依約不言多。
dàn jiāng zǐ xì fēn míng shuō, yóu kǒng xián fēi què bèi mó.
但將子細分明說,猶恐閑非卻被魔。
jiù shì bǐ lái xīn suǒ yuàn, xiāo yáo jǐn rù kòu xuán gē.
救世比來心所愿,逍遙盡入扣玄歌。
“但將子細分明說”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 (仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。