“薄世告人難啟口”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“薄世告人難啟口”出自宋代宋伯仁的《寄白子元》,
詩句共7個字,詩句拼音為:báo shì gào rén nán qǐ kǒu,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。
“薄世告人難啟口”全詩
《寄白子元》
一番書滿兩番求,千里重來我更羞。
薄世告人難啟口,小官何事不擔憂。
知心唯有長天月,把酒還思故國秋。
只待菊花開遍了,半蓑寒雨上輕舟。
薄世告人難啟口,小官何事不擔憂。
知心唯有長天月,把酒還思故國秋。
只待菊花開遍了,半蓑寒雨上輕舟。
分類:
《寄白子元》宋伯仁 翻譯、賞析和詩意
《寄白子元》是宋代文人宋伯仁的一首詩詞,以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
一番書滿兩番求,
千里重來我更羞。
薄世告人難啟口,
小官何事不擔憂。
知心唯有長天月,
把酒還思故國秋。
只待菊花開遍了,
半蓑寒雨上輕舟。
詩意:
這首詩以寫意的筆觸表達了詩人的感慨和思念之情。詩人書寫了許多信件,卻得不到回應,感到有些羞愧。他知道生活瑣事難以啟齒,即便是小官也不會沒有煩惱。在這個世俗浮躁的時代,唯有長天中的明月能夠成為他的知己,他把酒思念著故國的秋天。他只等到菊花開遍,雨停之后,他會乘坐輕舟回到故鄉。
賞析:
這首詩以簡練的語言表達了詩人內心的思念之情和對故國的眷戀之意。詩人通過書信和官場生活的描寫,揭示了人們在現實社會中的困境和煩擾。然而,詩人拋開塵世的喧囂,尋求心靈的寄托和安慰。他將故國的秋天和明月作為情感寄托,并以菊花開放和雨停的時刻為期待的象征。整首詩充滿離愁別緒,表達了詩人對故鄉的熱愛和思念之情,以及對人生價值的反思。
“薄世告人難啟口”全詩拼音讀音對照參考
jì bái zǐ yuán
寄白子元
yī fān shū mǎn liǎng fān qiú, qiān lǐ chóng lái wǒ gèng xiū.
一番書滿兩番求,千里重來我更羞。
báo shì gào rén nán qǐ kǒu, xiǎo guān hé shì bù dān yōu.
薄世告人難啟口,小官何事不擔憂。
zhī xīn wéi yǒu cháng tiān yuè, bǎ jiǔ hái sī gù guó qiū.
知心唯有長天月,把酒還思故國秋。
zhǐ dài jú huā kāi biàn le, bàn suō hán yǔ shàng qīng zhōu.
只待菊花開遍了,半蓑寒雨上輕舟。
“薄世告人難啟口”平仄韻腳
拼音:báo shì gào rén nán qǐ kǒu
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“薄世告人難啟口”的相關詩句
“薄世告人難啟口”的關聯詩句
網友評論
* “薄世告人難啟口”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“薄世告人難啟口”出自宋伯仁的 《寄白子元》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。