<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “兒孫扶出拜”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    兒孫扶出拜”出自宋代舒岳祥的《庚辰元旦試筆》, 詩句共5個字,詩句拼音為:ér sūn fú chū bài,詩句平仄:平平平平仄。

    “兒孫扶出拜”全詩

    《庚辰元旦試筆》
    數我初生歲,今為第二年。
    光陰六十過,行輩幾人全。
    試把新詩寫,閑將好夢圓。
    兒孫扶出拜,蘇酒讓渠先。

    分類:

    《庚辰元旦試筆》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意

    《庚辰元旦試筆》是宋代詩人舒岳祥的作品。這首詩詞描述了作者在新年的時刻回顧自己的年歲,表達了對光陰流逝的感慨和對美好未來的祝愿。

    這首詩的中文譯文如下:
    數我初生歲,今為第二年。
    光陰六十過,行輩幾人全。
    試把新詩寫,閑將好夢圓。
    兒孫扶出拜,蘇酒讓渠先。

    這首詩通過對時間的計算,開篇便表明了作者已經走過了六十年的歲月,現在邁入第二個年頭。這種對時間的清晰認識與感嘆,體現了作者對時光流逝的深切感受。

    接下來,作者提到了自己的行輩,表示在這六十年之中,生者和死者的人數已經不多,這也反映了歲月的無情和人生的短暫。這種對生命脆弱性的思考,使得詩中的情感更加深沉。

    在接下來的兩句中,作者表達了自己的愿望和期待。他試圖通過寫下新的詩篇和實現美好的夢想,來達到內心的滿足和圓滿。這種積極向上的態度,顯示了作者對未來的希望和追求。

    最后兩句描述了兒孫扶持著作者前去拜祭,而作者則將蘇酒讓給年輕一代先行。這里體現了傳統文化中對家庭和后代的重視,也表達了作者對家族的承傳與延續的思考。

    綜合來看,《庚辰元旦試筆》通過對時間流逝和生命脆弱性的思考,表達了深深的感慨和對未來的期許。詩中的情感真摯,寄托了作者對幸福和圓滿生活的追求,同時也傳遞了一種對傳統文化和家族的關注與珍視。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “兒孫扶出拜”全詩拼音讀音對照參考

    gēng chén yuán dàn shì bǐ
    庚辰元旦試筆

    shù wǒ chū shēng suì, jīn wèi dì èr nián.
    數我初生歲,今為第二年。
    guāng yīn liù shí guò, háng bèi jǐ rén quán.
    光陰六十過,行輩幾人全。
    shì bǎ xīn shī xiě, xián jiāng hǎo mèng yuán.
    試把新詩寫,閑將好夢圓。
    ér sūn fú chū bài, sū jiǔ ràng qú xiān.
    兒孫扶出拜,蘇酒讓渠先。

    “兒孫扶出拜”平仄韻腳

    拼音:ér sūn fú chū bài
    平仄:平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十卦   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “兒孫扶出拜”的相關詩句

    “兒孫扶出拜”的關聯詩句

    網友評論


    * “兒孫扶出拜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“兒孫扶出拜”出自舒岳祥的 《庚辰元旦試筆》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi