“老婦自欣瓶有粟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老婦自欣瓶有粟”全詩
白蓮社里幾人在,黃菊尊前萬事疏。
老婦自欣瓶有粟,兒童休恨食無魚。
故園紅桂通消息,定有新詩一起予。
分類:
《新涼》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
《新涼》是宋代舒岳祥的作品,詩意深遠,充滿了生活的哲理和情感。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
新涼的秋風讓我感到慚愧,它安慰了我的白發。
夜晚的涼意早已滲透進竹簾。
白蓮社里有幾個人聚在一起,
他們在黃菊花前暢談萬事的煩惱。
一位老婦自得地覺得自己還有一瓶粟米,
而兒童們不必為沒有魚吃而惱怒。
故鄉傳來了紅桂花的消息,
我相信定會有新的詩歌與我一同產生。
《新涼》這首詩詞以秋風、白發和涼意為背景,表達了作者對自己年事已高的感慨和對生活的思考。他感到慚愧,但秋風給予了他安慰,暗示著人生的變遷和老去的必然。夜晚的涼意也象征著歲月的流逝,以及在寂靜中迎來的思考和反思。
詩中提到的白蓮社,是指一群志同道合的文人聚集的地方。他們在黃菊花前聚在一起,暢談人生的種種煩惱。這揭示了人們在生活中有時會遇到的挫折和困惑,但也表達了他們通過交流和傾訴尋求安慰和共同理解的愿望。
詩中的老婦得意地欣賞自己擁有的一瓶粟米,而兒童們則被告知不必為沒有魚吃而惱怒。這暗示著對物質欲望和對生活的不滿的反思。老婦的滿足和兒童的無憂無慮形成了鮮明的對比,傳遞出一種超越物質財富的生活智慧和滿足感。
最后,詩中提到故園傳來了紅桂花的消息,作者相信會有新的詩歌與他一同產生。這表達了作者對故鄉的思念和對創作的渴望。紅桂花象征著希望和美好,預示著未來會有新的詩篇與世人分享。
總的來說,這首詩詞通過對秋風、白發、涼意和各個人物形象的描繪,展現了人生的變遷、對生活的思考和對純粹美好的追求。它以簡潔而深刻的語言,傳遞出對生活的理解和對人性的思考,引導讀者思考人生的意義和價值。
“老婦自欣瓶有粟”全詩拼音讀音對照參考
xīn liáng
新涼
cán kuì qiū fēng wèi bái xū, yè liáng zǎo yǐ rù qú chú.
慚愧秋風慰白須,夜涼早已入籧篨。
bái lián shè lǐ jǐ rén zài, huáng jú zūn qián wàn shì shū.
白蓮社里幾人在,黃菊尊前萬事疏。
lǎo fù zì xīn píng yǒu sù, ér tóng xiū hèn shí wú yú.
老婦自欣瓶有粟,兒童休恨食無魚。
gù yuán hóng guì tōng xiāo xī, dìng yǒu xīn shī yì qǐ yǔ.
故園紅桂通消息,定有新詩一起予。
“老婦自欣瓶有粟”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。