“舊書妄人等秦灰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“舊書妄人等秦灰”出自宋代舒岳祥的《春晚還致庵》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jiù shū wàng rén děng qín huī,詩句平仄:仄平仄平仄平平。
“舊書妄人等秦灰”全詩
《春晚還致庵》
亂后還山喜復哀,舊書妄人等秦灰。
翛然山徑花吹盡,蠶豆青梅存一杯。
翛然山徑花吹盡,蠶豆青梅存一杯。
分類:
《春晚還致庵》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意
《春晚還致庵》是宋代舒岳祥的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
春天晚上回到庵中,
喜悅與悲傷交織在一起,
亂世之后,我重返山間,
古書中的眾多仙人只是虛幻,
如今已成為一堆灰燼。
我漫步在山徑上,
花兒已經吹落一空,
只剩下蠶豆和青梅,
留給我一杯清香。
這首詩詞表達了作者對亂世的感嘆和對自然的向往。詩人回到山間的庵中,回想起亂世的經歷,心中充滿了喜悅與悲傷。他看到古書中描述的眾多仙人已經化為塵灰,感嘆人事如夢,一切皆虛幻。然而,詩人依然能夠從自然中找到安慰和希望。盡管花兒已經凋謝,但蠶豆和青梅仍然存在,給他帶來一絲清香和寧靜。
這首詩詞通過描繪作者內心的感受,以及對自然和人世的觀察,表達了對逝去時光的懷念和對現實的厭倦。詩人回歸山間庵寺,追求心靈的寧靜與自由,尋找一絲清新與希望,以此反襯出亂世中的無奈和困惑。整首詩詞以簡潔的語言和淡遠的意境,展示了作者對人生和世間的思考與反思。
“舊書妄人等秦灰”全詩拼音讀音對照參考
chūn wǎn hái zhì ān
春晚還致庵
luàn hòu hái shān xǐ fù āi, jiù shū wàng rén děng qín huī.
亂后還山喜復哀,舊書妄人等秦灰。
xiāo rán shān jìng huā chuī jǐn, cán dòu qīng méi cún yī bēi.
翛然山徑花吹盡,蠶豆青梅存一杯。
“舊書妄人等秦灰”平仄韻腳
拼音:jiù shū wàng rén děng qín huī
平仄:仄平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“舊書妄人等秦灰”的相關詩句
“舊書妄人等秦灰”的關聯詩句
網友評論
* “舊書妄人等秦灰”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“舊書妄人等秦灰”出自舒岳祥的 《春晚還致庵》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。