<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “開窗有新事”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    開窗有新事”出自宋代舒岳祥的《喜見早梅花》, 詩句共5個字,詩句拼音為:kāi chuāng yǒu xīn shì,詩句平仄:平平仄平仄。

    “開窗有新事”全詩

    《喜見早梅花》
    朔雪吹吟屋,春風駐酒家。
    野塘冰上雁,斷柳月中鴉。
    玉饌寒沙筍,金虀夜雨芽。
    開窗有新事,喜見梅花。

    分類:

    《喜見早梅花》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意

    《喜見早梅花》是宋代舒岳祥創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    朔雪吹吟屋,
    春風駐酒家。
    野塘冰上雁,
    斷柳月中鴉。
    玉饌寒沙筍,
    金虀夜雨芽。
    開窗有新事,
    喜見梅花。

    詩意:
    這首詩描繪了寒冷的冬季即將過去,春天的跡象開始顯現的景象。詩人通過幾個意象,表達了對春天的期待和喜悅之情。他聽著北風吹過房屋,吟唱著即將過去的冬天。春風停留在酒家,仿佛在等待春天的到來。野塘上的冰面上,雁兒已經開始飛翔,月光下的柳樹上,烏鴉也在歡快地叫喚。玉米花瓣般的寒沙冒出地面,細小的雨點滋潤著幼嫩的芽苗。詩人開窗一看,發現有新的事物發生,他高興地看到了盛開的梅花。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言描繪了冬去春來的過程,展現了詩人對春天的期待和喜悅之情。通過對自然景象的描繪,詩人表達了對繁榮和生機的向往。北風吹過房屋,吟唱著即將過去的冬天,給人一種溫暖的感覺。春風留在酒家,為即將到來的春天預留了空間,給人一種期待的氛圍。野塘上的雁兒、月下的烏鴉,象征著春天的來臨,給人一種生機勃勃的感覺。寒沙冒出地面,夜雨滋潤芽苗,預示著春天的生長,給人一種新生的感覺。最后,詩人開窗一看,發現喜見梅花,梅花是春天的象征,也是冬去春來的明證,給人一種喜悅和希望的感覺。

    整首詩以簡潔的語言展示了冬去春來的過程,通過對自然景象的描繪,表達了詩人對春天的期盼和喜悅之情。它以生動的意象和清新的語言,喚起讀者對春天的向往和對生命力的贊美。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “開窗有新事”全詩拼音讀音對照參考

    xǐ jiàn zǎo méi huā
    喜見早梅花

    shuò xuě chuī yín wū, chūn fēng zhù jiǔ jiā.
    朔雪吹吟屋,春風駐酒家。
    yě táng bīng shàng yàn, duàn liǔ yuè zhōng yā.
    野塘冰上雁,斷柳月中鴉。
    yù zhuàn hán shā sǔn, jīn jī yè yǔ yá.
    玉饌寒沙筍,金虀夜雨芽。
    kāi chuāng yǒu xīn shì, xǐ jiàn méi huā.
    開窗有新事,喜見梅花。

    “開窗有新事”平仄韻腳

    拼音:kāi chuāng yǒu xīn shì
    平仄:平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “開窗有新事”的相關詩句

    “開窗有新事”的關聯詩句

    網友評論


    * “開窗有新事”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“開窗有新事”出自舒岳祥的 《喜見早梅花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi