<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “浣紗少婦不知寒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    浣紗少婦不知寒”出自宋代舒岳祥的《浣紗婦》, 詩句共7個字,詩句拼音為:huàn shā shào fù bù zhī hán,詩句平仄:仄平仄仄仄平平。

    “浣紗少婦不知寒”全詩

    《浣紗婦》
    修竹柴門向山路,晴日滿溪春欲莫。
    浣紗少婦不知寒,兩腳如霜下灘去,少年閑倚青梅樹。

    分類:

    《浣紗婦》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意

    《浣紗婦》是宋代詩人舒岳祥創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    修竹柴門向山路,
    晴日滿溪春欲莫。
    浣紗少婦不知寒,
    兩腳如霜下灘去,
    少年閑倚青梅樹。

    譯文:
    修剪整齊的竹籬門朝著山間小徑,
    陽光明媚,溪水清澈,春意漸濃。
    浣洗布料的年輕女子不覺得寒冷,
    她的雙腳像霜一樣踏在河灘上,
    年輕的男子悠閑地倚靠在青梅樹旁。

    詩意:
    這首詩描繪了一幅田園景象,展現了自然和人類生活的和諧共存。修剪整齊的竹籬門和山間小徑,以及明媚的陽光和清澈的溪水,都營造出春日的美好氛圍。詩中的浣紗少婦不為寒冷所動,展現了她堅韌的精神和對勞動的投入。而詩末的少年靠在青梅樹旁,似乎在享受寧靜和閑暇的時光。整首詩以簡潔的語言,刻畫了農村生活的一瞬間,展示了人與自然的和諧關系。

    賞析:
    這首詩通過對自然景物和人物形象的描寫,展示了宋代農村生活的一幕。修竹柴門、山間小徑、晴日滿溪等細致的描繪,使讀者仿佛置身于田園風光之中,感受到了春天的美好氣息。浣紗少婦的形象展示了女性堅韌、勤勞的品質,她不計較寒冷,專注于自己的工作。而少年倚靠在青梅樹旁,則給人一種寧靜和閑暇的感覺。整首詩以簡潔的語言描繪了不同人物在自然環境中的狀態,展示了人與自然的和諧共生關系,給人一種寧靜、安詳的感受。這種對自然和人類生活的描繪,反映了宋代田園詩的主題和風格,同時也展現了作者對農村生活的熱愛和對自然的贊美。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “浣紗少婦不知寒”全詩拼音讀音對照參考

    huàn shā fù
    浣紗婦

    xiū zhú zhài mén xiàng shān lù, qíng rì mǎn xī chūn yù mò.
    修竹柴門向山路,晴日滿溪春欲莫。
    huàn shā shào fù bù zhī hán, liǎng jiǎo rú shuāng xià tān qù,
    浣紗少婦不知寒,兩腳如霜下灘去,
    shào nián xián yǐ qīng méi shù.
    少年閑倚青梅樹。

    “浣紗少婦不知寒”平仄韻腳

    拼音:huàn shā shào fù bù zhī hán
    平仄:仄平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十四寒   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “浣紗少婦不知寒”的相關詩句

    “浣紗少婦不知寒”的關聯詩句

    網友評論


    * “浣紗少婦不知寒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“浣紗少婦不知寒”出自舒岳祥的 《浣紗婦》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi