<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “尊前白發翁”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    尊前白發翁”出自宋代舒岳祥的《對紅香梅》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zūn qián bái fà wēng,詩句平仄:平平平仄平。

    “尊前白發翁”全詩

    《對紅香梅》
    雪里紅梅樹,尊前白發翁
    莫求顏色似,風致許渠同。

    分類:

    《對紅香梅》舒岳祥 翻譯、賞析和詩意

    《對紅香梅》是宋代文人舒岳祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    雪覆紅梅樹,
    白發老人前。
    勿求相似色,
    儀態宛如然。

    詩意:
    這首詩描繪了雪覆蓋下的紅梅樹和一位白發蒼蒼的老人。詩人告誡我們不要追求外表的相似,而應該注重內在的氣質和風度。

    賞析:
    這首詩以冬日的雪覆蓋下的紅梅樹為背景,通過描繪一位白發蒼蒼的老人,展現了歲月的流轉和生命的滄桑。雪覆蓋在紅梅樹上,形成了鮮明的對比,凸顯了紅梅的美麗和堅強,同時也暗示了人生中的坎坷和挫折。白發的老人象征著歲月的積淀和智慧,他站在紅梅樹前,似乎在默默地感慨生命的短暫和無常。詩人通過對老人的描寫,表達了對時光流逝的思考和對人生價值的反思。

    詩的后兩句"勿求相似色,儀態宛如然"則是詩人對人們追求外在美的警示。詩人告誡人們不要只看重外貌的相似與美麗,而應該更加注重內在的修養和風度。我們每個人都有獨特的氣質和個性,這種獨特性才是真正令人欽佩和追求的。詩中的老人雖然年老,但他的儀態依然優雅,與紅梅樹相得益彰,傳遞出一種內外兼修的價值觀。

    《對紅香梅》通過描繪雪覆蓋下的紅梅樹和白發老人,表達了對歲月流轉和生命滄桑的思考,以及對內在氣質和風度的重視。詩人通過詩詞傳遞出一種超越外表的價值觀,呼喚人們關注內在美和品格的培養,而非僅僅追求外在的相似與美麗。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “尊前白發翁”全詩拼音讀音對照參考

    duì hóng xiāng méi
    對紅香梅

    xuě lǐ hóng méi shù, zūn qián bái fà wēng.
    雪里紅梅樹,尊前白發翁。
    mò qiú yán sè shì, fēng zhì xǔ qú tóng.
    莫求顏色似,風致許渠同。

    “尊前白發翁”平仄韻腳

    拼音:zūn qián bái fà wēng
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “尊前白發翁”的相關詩句

    “尊前白發翁”的關聯詩句

    網友評論


    * “尊前白發翁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“尊前白發翁”出自舒岳祥的 《對紅香梅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi