“眹兆之前已喪真”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“眹兆之前已喪真”出自宋代釋重顯的《往復無間》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhèn zhào zhī qián yǐ sàng zhēn,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“眹兆之前已喪真”全詩
《往復無間》
平旦寅,眹兆之前已喪真。
老胡鶴樹慚開□,猶舉雙趺誑后人。
老胡鶴樹慚開□,猶舉雙趺誑后人。
分類:
《往復無間》釋重顯 翻譯、賞析和詩意
《往復無間》是宋代釋重顯創作的一首詩詞。這首詩詞描述了一個寓言故事,通過對鶴和老胡的對比,表達了對于真實和虛假的思考和反思。
這首詩詞的中文譯文為:
平旦寅,眹兆之前已喪真。
老胡鶴樹慚開□,
猶舉雙趺誑后人。
這首詩詞的詩意是:在清晨寅時,真實已經失去了征兆。老胡站在鶴樹下感到慚愧,他仍然高舉著雙腳欺騙著后人。
通過對這首詩詞的賞析,我們可以看到其中蘊含著深刻的思考和啟示。首先,詩中的“真”象征著真實、真理和正直,而老胡則代表著虛偽、偽善和欺騙。詩人通過這個對比,提醒人們要堅守真實,不要欺騙自己和他人,不要追求虛假的外表。
其次,詩中的鶴樹被用來對比老胡。鶴是古代文化中的吉祥象征,代表高尚、純潔和自由。而老胡則是一個負面形象,代表虛偽和欺騙。老胡站在鶴樹下,感到慚愧,暗示他意識到自己的虛偽行為,但仍然繼續欺騙他人。
最后,詩中提到“雙趺”,這是一種姿勢,也暗示了老胡的虛偽。他高舉雙腳,以一種虛假的姿態欺騙著后人。這種行為是一種對真實的背離和對道德的背叛。
總的來說,《往復無間》這首詩詞通過對鶴和老胡的對比,表達了對真實和虛假的思考和警示。詩人呼吁人們要堅守真實、追求真理,不要欺騙自己和他人。這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,引發人們對道德和真實的反思,并具有一定的警示意義。
“眹兆之前已喪真”全詩拼音讀音對照參考
wǎng fù wú jiàn
往復無間
píng dàn yín, zhèn zhào zhī qián yǐ sàng zhēn.
平旦寅,眹兆之前已喪真。
lǎo hú hè shù cán kāi, yóu jǔ shuāng fū kuáng hòu rén.
老胡鶴樹慚開□,猶舉雙趺誑后人。
“眹兆之前已喪真”平仄韻腳
拼音:zhèn zhào zhī qián yǐ sàng zhēn
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“眹兆之前已喪真”的相關詩句
“眹兆之前已喪真”的關聯詩句
網友評論
* “眹兆之前已喪真”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“眹兆之前已喪真”出自釋重顯的 《往復無間》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。