“瘦坐五湖煙水中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“瘦坐五湖煙水中”全詩
卷去若入呈己事,得來與我展家風。
默游兩岸雪蘆外,瘦坐五湖煙水中。
未許春眠夢蝴蝶,大方引步劫壺空。
分類:
《禪人發心丐席求頌》釋正覺 翻譯、賞析和詩意
《禪人發心丐席求頌》是宋代禪宗高僧釋正覺的作品。這首詩詞描繪了禪修者發愿修行的心境和對禪宗的理解,表達了他對于修行的堅定決心和追求真理的執著。
詩意:這首詩以禪修者的視角,描述了禪修的過程和修行的愿望。禪人身著簡陋的衣袍,坐在丐席上,發愿修行。他對禪修的境界有著深入的體悟,認為禪修可以使人心靈純凈,達到一種超越塵世的境地。他默默地在雪蘆和煙水之間徜徉,思考著人生的意義。禪修者希望不受世俗的干擾,專注于修行,擺脫一切煩惱和束縛。
賞析:這首詩詞運用了簡練而富有意境的語言,展現了禪修者內心深處的寧靜和追求。通過描述禪人的形象和修行的場景,詩詞傳達了禪宗對于解脫和覺悟的追求。禪人發自內心的愿望和決心,使讀者感受到了他對于修行道路的堅持和熱愛。
譯文:
吉祥長者草茸茸,
香軟登機棱路通。
卷去若入呈己事,
得來與我展家風。
默游兩岸雪蘆外,
瘦坐五湖煙水中。
未許春眠夢蝴蝶,
大方引步劫壺空。
詩詞的中文譯文將原詩的意境和情感傳達得較為準確。禪修者的愿望被表達為"卷去若入呈己事,得來與我展家風",強調了修行者對于修行境界的追求和對家族傳統的延續的重視。而最后一句"大方引步劫壺空"則表達了禪修者對于超越世俗束縛,追求真理的決心。
整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了禪修者的內心世界,通過具體的意象和抽象的表達相結合,展現了禪修者追求解脫和覺悟的精神境界,給人以深思和啟迪。
“瘦坐五湖煙水中”全詩拼音讀音對照參考
chán rén fā xīn gài xí qiú sòng
禪人發心丐席求頌
jí xiáng zhǎng zhě cǎo róng róng, xiāng ruǎn dēng jī léng lù tōng.
吉祥長者草茸茸,香軟登機棱路通。
juǎn qù ruò rù chéng jǐ shì, de lái yǔ wǒ zhǎn jiā fēng.
卷去若入呈己事,得來與我展家風。
mò yóu liǎng àn xuě lú wài, shòu zuò wǔ hú yān shuǐ zhōng.
默游兩岸雪蘆外,瘦坐五湖煙水中。
wèi xǔ chūn mián mèng hú dié, dà fāng yǐn bù jié hú kōng.
未許春眠夢蝴蝶,大方引步劫壺空。
“瘦坐五湖煙水中”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。