“祖師鼻孔要生光”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“祖師鼻孔要生光”全詩
枯木吟云須內照,死蛇含毒更堤防。
聞琴起舞飲光習,放鏡迷頭深若狂。
好是重來斲蠅翼,祖師鼻孔要生光。
分類:
《送仝座主歸上黨》釋正覺 翻譯、賞析和詩意
《送仝座主歸上黨》是宋代釋正覺創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
夜晚明亮,簾外的月光灑在天上,猶如白霜一般晶瑩。衲子(指和尚)回到家中,卻忘卻了一切瑣事。他坐在房間里,吟唱著枯木云中的禪理,內心照亮了智慧。即使面對死蛇的毒牙,他也能警惕防范。聽到琴聲,他起身舞動,陶醉于光明的修行。他放下了自我,陷入了深沉的迷惑,仿佛陶醉狂舞。他的修行方式是斬斷蠅蟲的翅膀,再度開啟前行的道路。祖師的鼻孔中即將發出光明,成為眾人的指引。
這首詩通過描繪衲子回家后的境遇,展現了一種超越塵世煩惱的境界。衲子回家后,忘卻了一切塵俗的瑣事,專心修行,他的內心如月光一般明亮,能夠洞悉禪理的玄妙。他對于外界的危險也保持警惕,不被毒蛇所迷惑。同時,他也能夠陶醉于音樂之中,舞動身心,放下自我,追求光明的修行。最后的兩句表達了衲子的修行追求將會帶來光明,他將成為后人的榜樣和指引。
這首詩詞通過對衲子回家的情景描寫,展示了修行者超越塵世的境界和追求光明的精神。詩人以簡潔而富有意境的語言,準確地表達了主題,體現出佛教的修行理念和追求。這首詩詞以其深邃的意境和富有哲理的內涵,引發人們對于禪修和追求光明的思考。
“祖師鼻孔要生光”全詩拼音讀音對照參考
sòng tóng zuò zhǔ guī shàng dǎng
送仝座主歸上黨
yè míng lián wài yuè tiān shuāng, nà zǐ huán jiā jī shì wàng.
夜明簾外月天霜,衲子還家機事忘。
kū mù yín yún xū nèi zhào, sǐ shé hán dú gèng dī fáng.
枯木吟云須內照,死蛇含毒更堤防。
wén qín qǐ wǔ yǐn guāng xí, fàng jìng mí tóu shēn ruò kuáng.
聞琴起舞飲光習,放鏡迷頭深若狂。
hǎo shì chóng lái zhuó yíng yì, zǔ shī bí kǒng yào shēng guāng.
好是重來斲蠅翼,祖師鼻孔要生光。
“祖師鼻孔要生光”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。