“斫額望之不及”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“斫額望之不及”全詩
欺唇一鼻直,蓋眼兩眉低。
大千同入印,三世未分畦。
斫額望之不及,擬心思也還迷。
分類:
《禪人寫真求贊》釋正覺 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《禪人寫真求贊》
中文譯文:
誰說物質平等,俱已消失品質考驗。
欺騙口舌直接,掩蓋雙眼兩側眉。
無限廣闊皆融入印痕,過去三世未分畦。
努力追求卻難達到頂峰,模擬內心思緒仍迷離。
詩意:
這首詩表達了禪宗的思想,探討了人與物質、欺騙和自我迷失之間的關系。作者通過對禪修者的描繪,傳達了禪宗所提倡的超越物質的覺醒和內心的追求。詩中提及的物齊和品題,指的是物質世界的平等和品德的考驗。禪人在修行中面對各種欺騙和迷惑,通過內心的覺察和超越,尋求真正的自我認知和解脫。
賞析:
這首詩以簡潔而深刻的語言展示了禪宗的核心觀念。作者以禪人為主角,通過對禪修者內在境界的描繪,揭示了物質世界的虛幻和欺騙性。詩中的物齊和品題是對物質平等和品德考驗的反思,強調了超越物質的重要性。通過描述禪人斫額望之不及、擬心思也還迷,作者暗示修行者雖然努力追求內心的覺醒,但在現實中仍然受到各種困擾和限制。
整首詩以簡潔而隱晦的語言形式,傳遞了禪宗思想的深邃和超越物質的追求。它呈現了禪修者在修行道路上的困境和迷失,同時也鼓勵人們要通過內心的覺察,超越物質世界的束縛,尋求真正的自我覺醒和解脫。這首詩以其獨特的表達方式和深刻的思想內涵,展示了宋代禪宗詩歌的獨特魅力。
“斫額望之不及”全詩拼音讀音對照參考
chán rén xiě zhēn qiú zàn
禪人寫真求贊
shuí dào wù qí, jù wáng pǐn tí.
誰道物齊,俱亡品題。
qī chún yī bí zhí, gài yǎn liǎng méi dī.
欺唇一鼻直,蓋眼兩眉低。
dà qiān tóng rù yìn, sān shì wèi fēn qí.
大千同入印,三世未分畦。
zhuó é wàng zhī bù jí, nǐ xīn sī yě hái mí.
斫額望之不及,擬心思也還迷。
“斫額望之不及”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。