<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “閒云無雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    閒云無雨”出自宋代釋正覺的《禪人并化主寫真求贊》, 詩句共4個字,詩句拼音為:xián yún wú yǔ,詩句平仄:平平平仄。

    “閒云無雨”全詩

    《禪人并化主寫真求贊》
    默默之語,如如絕慮。
    野水有秋,閒云無雨
    十方三世兮無我安排,六道四生兮非吾行伍。

    分類:

    《禪人并化主寫真求贊》釋正覺 翻譯、賞析和詩意

    《禪人并化主寫真求贊》是宋代釋正覺創作的一首詩詞。這首詩詞通過禪修者的視角,表達了一種超越紛擾、追求內心寧靜的境界。

    詩詞的中文譯文如下:
    默默的語言,如同消解了一切煩惱。野水展現秋天的景象,空中的云卻沒有雨滴。十方世界中的三世都沒有我來安排,六道輪回中的四生都與我無關。

    詩詞的詩意在于表達禪修者對人世間的種種紛擾和憂慮的超越。"默默之語,如如絕慮"描繪了禪修者通過靜思默化的方式,超越了種種煩惱和焦慮的心境。"野水有秋,閒云無雨"則通過對自然景象的描繪,表達了禪修者對自然界的觀察和感受。禪修者通過觀察野水的秋天景象和空中的云朵沒有降下雨滴,進一步體悟到世事無常、物我無邊的真理。

    最后兩句"十方三世兮無我安排,六道四生兮非吾行伍"則表達了禪修者對于世間和輪回的超脫。"十方三世"指的是無處不在的世界,表示宇宙的廣闊無邊;"六道四生"則指的是六道輪回中的四生,包括地獄、餓鬼、畜生和人間。作者通過這兩句表達了禪修者超越個人界限,超脫世間紛擾和輪回的境界。

    整首詩詞以簡練的語言,表達了禪修者超脫塵世、追求內心寧靜的心境。通過對自然景象的描繪和對世間和輪回的超越,詩詞傳遞了禪修者對人生和宇宙的深刻思考,呈現出禪宗特有的超然境界和追求解脫的精神。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “閒云無雨”全詩拼音讀音對照參考

    chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
    禪人并化主寫真求贊

    mò mò zhī yǔ, rú rú jué lǜ.
    默默之語,如如絕慮。
    yě shuǐ yǒu qiū, xián yún wú yǔ.
    野水有秋,閒云無雨。
    shí fāng sān shì xī wú wǒ ān pái, liù dào sì shēng xī fēi wú háng wǔ.
    十方三世兮無我安排,六道四生兮非吾行伍。

    “閒云無雨”平仄韻腳

    拼音:xián yún wú yǔ
    平仄:平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “閒云無雨”的相關詩句

    “閒云無雨”的關聯詩句

    網友評論


    * “閒云無雨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“閒云無雨”出自釋正覺的 《禪人并化主寫真求贊》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi