“無始的的自家春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無始的的自家春”全詩
諦了十方三世事,無始的的自家春。
分類:
《偈頌二百零五首》釋正覺 翻譯、賞析和詩意
《偈頌二百零五首》是宋代釋正覺所作的一首詩詞。下面是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析。
桃華浪里振修鱗,
一躍龍門看化身。
諦了十方三世事,
無始的的自家春。
【中文譯文】
絢爛的桃花在波浪中搖曳,
身披鱗甲的我飛躍龍門,
洞悉了十方世界的種種,
無始之初的自然春光。
【詩意】
這首詩詞表達了修行者對于人生的理解和體悟。桃花浪里的振修鱗形象化地描繪了修行者在紛繁世界中的奮斗和努力,象征著面對各種誘惑與困難時的堅定決心。一躍龍門則代表了修行者在修行過程中的突破和提升,意味著達到了更高的境界和覺悟。詩中提到諦了十方三世事,表明修行者對于世間種種現象的深入思考和領悟,超越了常人的眼界。最后一句表達了修行者對于自然和生命的感悟,春天作為生命的象征,昭示了修行者的內心煥發出無始的活力和喜悅。
【賞析】
這首詩詞以簡潔而富有意象的語言,傳達了深邃的哲理和修行的境界。桃花浪里振修鱗的描繪生動形象,給人以勇氣和希望,引導讀者思考人生的意義和價值。一躍龍門則展現了修行者超越凡塵的豁達和卓越,激勵人們追求更高的人生境界。諦了十方三世事的描述表明作者具有博大的胸懷和深邃的智慧,讓人們意識到觀察和思考世界的重要性。最后一句表達了修行者對于自然和生命的熱愛和感恩,傳遞出一種寧靜和喜悅的心境。整首詩詞意蘊深遠,給予讀者內心的啟迪和思考,使人們對于人生和修行有了新的認識和理解。
“無始的的自家春”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng èr bǎi líng wǔ shǒu
偈頌二百零五首
táo huá làng lǐ zhèn xiū lín, yī yuè lóng mén kàn huà shēn.
桃華浪里振修鱗,一躍龍門看化身。
dì le shí fāng sān shì shì, wú shǐ de de zì jiā chūn.
諦了十方三世事,無始的的自家春。
“無始的的自家春”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。