<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “誰為證明”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    誰為證明”出自宋代釋心月的《頌古十六首》, 詩句共4個字,詩句拼音為:shuí wèi zhèng míng,詩句平仄:平仄仄平。

    “誰為證明”全詩

    《頌古十六首》
    朝西天,暮東土。
    翫水游山,徐行款步。
    是則不動道場,不是亦在里許。
    誰為證明,石霜角虎。

    分類:

    《頌古十六首》釋心月 翻譯、賞析和詩意

    《頌古十六首》是宋代釋心月創作的一組詩詞。以下是對該組詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    頌古十六首

    朝西天,暮東土。
    在早晨向西望天,傍晚轉向東望土地。
    翫水游山,徐行款步。
    欣賞水景,游覽山川,步履從容。
    是則不動道場,不是亦在里許。
    無論身在道場還是其他地方,
    只要心境安寧,就能體驗到內心的寧靜。
    誰為證明,石霜角虎。
    誰能為我證明這一點呢?石頭、霜、角、虎。

    詩意和賞析:
    《頌古十六首》這組詩詞以簡潔明快的語言描繪了作者內心的寧靜和對自然的感悟。詩人通過對天地變幻和自然景觀的描繪,傳達了一種超越常態的心境和對生命的思考。

    詩中的“朝西天,暮東土”表達了作者對天地變化的觀察,早晨面向西方,晚上轉向東方,意味著對時間流轉的感悟。這種觀察讓作者感受到人與自然的聯系,體現出一種平和的心態。

    “翫水游山,徐行款步”描述了作者在自然中欣賞水景、游覽山川的悠閑之態。他以緩慢從容的步伐,沉浸在自然之中,感受大自然的美妙。這種行走方式也可視為一種修行,使內心得到凈化和平靜。

    “是則不動道場,不是亦在里許”表達了一種超越具體場所的修行觀念。不論身處何地,只要心境安寧,就能體驗到內心的寧靜和修行的力量。這種觀點提醒人們修行并非只限于特定的場所,而是一種內心的狀態和修煉的過程。

    最后兩句“誰為證明,石霜角虎”,表達了詩人對于自己修行體驗的懷疑和尋求驗證的態度。他希望有人能夠為他的感悟提供證明,但這種證明可能是超越言語和邏輯的。石頭、霜、角、虎這些形象的出現,可以視為詩人對自然界中的力量和智慧的寄托。

    總的來說,這組詩詞以簡潔的語言抒發了作者對自然和心靈的思考與體驗,表達了一種超越常態的寧靜和對修行的理解。通過觀察自然景觀和思考人生,詩人向讀者傳遞了一種平和與超脫的心境,引發人們對內心世界的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “誰為證明”全詩拼音讀音對照參考

    sòng gǔ shí liù shǒu
    頌古十六首

    cháo xī tiān, mù dōng tǔ.
    朝西天,暮東土。
    wán shuǐ yóu shān, xú háng kuǎn bù.
    翫水游山,徐行款步。
    shì zé bù dòng dào chǎng, bú shì yì zài lǐ xǔ.
    是則不動道場,不是亦在里許。
    shuí wèi zhèng míng, shí shuāng jiǎo hǔ.
    誰為證明,石霜角虎。

    “誰為證明”平仄韻腳

    拼音:shuí wèi zhèng míng
    平仄:平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平二蕭  (平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “誰為證明”的相關詩句

    “誰為證明”的關聯詩句

    網友評論


    * “誰為證明”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“誰為證明”出自釋心月的 《頌古十六首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi