<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “何處動吟情”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    何處動吟情”出自宋代釋文珦的《棲云樓》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hé chǔ dòng yín qíng,詩句平仄:平仄仄平平。

    “何處動吟情”全詩

    《棲云樓》
    白云自悠然,幽人此棲息。
    去留果何心,變化了無跡。
    俗客不曾來,沙鷗盡相識。
    何處動吟情,漁村數聲笛。

    分類:

    《棲云樓》釋文珦 翻譯、賞析和詩意

    《棲云樓》是宋代僧人釋文珦的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    譯文:
    白云自悠然,
    幽人此棲息。
    去留果何心,
    變化了無跡。
    俗客不曾來,
    沙鷗盡相識。
    何處動吟情,
    漁村數聲笛。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個寧靜自在的景象,以表達幽人的生活態度和情感。白云悠然自得地飄蕩,幽人選擇了這里作為棲息之地。無論是選擇離去還是留下,在變化中都沒有留下痕跡。世俗的客人很少光顧,只有沙鷗們互相熟悉。在這個情境下,詩人心境起伏,心情隨著漁村里幾聲笛聲而動情起舞。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言描繪了一幅寧靜而自由的畫面,展示了幽人的生活態度和情感。白云的自在飄動象征著幽人超脫塵世的心境,他選擇了這個地方作為棲息之所,追求內心的寧靜與自由。無論是選擇離去還是選擇留下,都沒有留下任何痕跡,體現了幽人超然物外的心態。世俗的客人很少光顧,只有沙鷗們互相熟悉,這種孤獨與與眾不同的狀態進一步加深了幽人的獨特感受。最后,詩人以漁村里幾聲笛聲為引子,將自己的情感與吟唱相融合,表達出內心的澎湃與激蕩。

    整首詩詞以簡約而深沉的語言,通過景物的描繪和詩人的情感抒發,傳達了幽人追求內心寧靜與自由的生活態度和情感體驗。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到詩人的情感流露和內心世界的變化,同時也可以在景物描繪中找到自己對自由和寧靜的渴望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “何處動吟情”全詩拼音讀音對照參考

    qī yún lóu
    棲云樓

    bái yún zì yōu rán, yōu rén cǐ qī xī.
    白云自悠然,幽人此棲息。
    qù liú guǒ hé xīn, biàn huà liǎo wú jī.
    去留果何心,變化了無跡。
    sú kè bù céng lái, shā ōu jǐn xiāng shí.
    俗客不曾來,沙鷗盡相識。
    hé chǔ dòng yín qíng, yú cūn shù shēng dí.
    何處動吟情,漁村數聲笛。

    “何處動吟情”平仄韻腳

    拼音:hé chǔ dòng yín qíng
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “何處動吟情”的相關詩句

    “何處動吟情”的關聯詩句

    網友評論


    * “何處動吟情”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何處動吟情”出自釋文珦的 《棲云樓》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi