<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “鄉遠難為夢”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    鄉遠難為夢”出自宋代釋文珦的《秋夜憶兄》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiāng yuǎn nán wéi mèng,詩句平仄:平仄平平仄。

    “鄉遠難為夢”全詩

    《秋夜憶兄》
    石房清睡熟,猶擁黑貂裘。
    鄉遠難為夢,山深易得秋。
    脊令空在詠,蟋蟀暗生愁。
    何日潛溪岸,吟詩共倚樓。

    分類:

    《秋夜憶兄》釋文珦 翻譯、賞析和詩意

    《秋夜憶兄》是宋代釋文珦創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    《秋夜憶兄》中文譯文:
    石房清睡熟,猶擁黑貂裘。
    鄉遠難為夢,山深易得秋。
    脊令空在詠,蟋蟀暗生愁。
    何日潛溪岸,吟詩共倚樓。

    詩意和賞析:
    這首詩詞表達了作者在秋夜中懷念兄長的情感。首句"石房清睡熟,猶擁黑貂裘"描繪了作者獨自睡在清涼的石房里,仍然穿著溫暖的黑貂皮袍,這暗示著作者在兄長的關懷下享受舒適的生活。

    接著,詩人表達了思鄉之情,"鄉遠難為夢,山深易得秋"。作者身處陌生的地方,思念故鄉的情感難以入眠,而深山中的秋天卻容易帶來思鄉之念。這種對故鄉的思念,使作者感到心情愉快又憂傷。

    接下來的兩句"脊令空在詠,蟋蟀暗生愁"表達了作者對兄長的思念之情。"脊令"指的是兄長的名字,作者雖然與兄長相隔遙遠,但仍然通過吟詠他的名字來表達思念之情。而蟋蟀的鳴叫聲引起了作者的憂愁,因為它們的聲音喚起了對兄長的思念和離別之痛。

    最后兩句"何日潛溪岸,吟詩共倚樓"表達了作者對與兄長相聚的渴望。作者希望能夠在潛溪的岸邊與兄長相遇,一起吟詩共享歡樂,共同倚在樓上,度過美好的時光。

    這首詩詞通過對兄長的思念和對故鄉的懷念,表達了作者深沉的情感和對親情的珍視。同時,通過描繪秋夜的景色和自然元素,增添了詩詞的意境和情感的升華。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “鄉遠難為夢”全詩拼音讀音對照參考

    qiū yè yì xiōng
    秋夜憶兄

    shí fáng qīng shuì shú, yóu yōng hēi diāo qiú.
    石房清睡熟,猶擁黑貂裘。
    xiāng yuǎn nán wéi mèng, shān shēn yì dé qiū.
    鄉遠難為夢,山深易得秋。
    jí líng kōng zài yǒng, xī shuài àn shēng chóu.
    脊令空在詠,蟋蟀暗生愁。
    hé rì qián xī àn, yín shī gòng yǐ lóu.
    何日潛溪岸,吟詩共倚樓。

    “鄉遠難為夢”平仄韻腳

    拼音:xiāng yuǎn nán wéi mèng
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲一送   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “鄉遠難為夢”的相關詩句

    “鄉遠難為夢”的關聯詩句

    網友評論


    * “鄉遠難為夢”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鄉遠難為夢”出自釋文珦的 《秋夜憶兄》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi