“東家屋樹與云齊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“東家屋樹與云齊”出自宋代釋文珦的《烏夜啼》,
詩句共7個字,詩句拼音為:dōng jiā wū shù yǔ yún qí,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“東家屋樹與云齊”全詩
《烏夜啼》
東家屋樹與云齊,夜夜有烏來上棲。
明月照樹棲烏啼,愁殺窗中戰士妻。
明月照樹棲烏啼,愁殺窗中戰士妻。
分類: 烏夜啼
《烏夜啼》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
《烏夜啼》是宋代釋文珦創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
東家屋樹與云齊,
夜夜有烏來上棲。
明月照樹棲烏啼,
愁殺窗中戰士妻。
詩意:
這首詩以烏鴉夜啼為主題,通過描繪烏鴉在東家的屋樹上夜夜歸巢的景象,以及明月照耀下烏鴉啼叫的情景,表達了戰士妻子在家中憂心忡忡的心情。
賞析:
這首詩以簡潔的語言和生動的描寫,展現了作者對烏鴉夜啼的觀察和感受。烏鴉作為黑色的鳥類,常常被視為不祥之兆,而夜晚的烏鴉啼叫更增添了一種陰郁的氛圍。詩中的烏鴉選擇在東家的屋樹上棲息,與云彩齊頭,形成了一幅景色優美的畫面。
明月的照耀使得烏鴉的形象更加清晰,也更加突出了烏鴉的寂寞哀鳴。烏鴉的啼叫聲穿透夜空,傳入窗中,悲涼的聲音讓戰士的妻子倍感憂慮和寂寞。這里,戰士的妻子成為了詩中的形象之一,她在夜晚聽到烏鴉的啼叫,想到了遠在戰場上的丈夫,心情愁苦。
整首詩以簡短的四句表達了戰爭背后的家庭困擾和思念之情。通過烏鴉夜啼的形象,詩人巧妙地揭示了戰士家屬的辛酸和憂慮,以及戰爭對人們生活的影響。這首詩詞雖然篇幅不長,但通過簡潔而準確的語言,表達出了深沉的情感,給人以共鳴和思考。
“東家屋樹與云齊”全詩拼音讀音對照參考
wū yè tí
烏夜啼
dōng jiā wū shù yǔ yún qí, yè yè yǒu wū lái shàng qī.
東家屋樹與云齊,夜夜有烏來上棲。
míng yuè zhào shù qī wū tí, chóu shā chuāng zhōng zhàn shì qī.
明月照樹棲烏啼,愁殺窗中戰士妻。
“東家屋樹與云齊”平仄韻腳
拼音:dōng jiā wū shù yǔ yún qí
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“東家屋樹與云齊”的相關詩句
“東家屋樹與云齊”的關聯詩句
網友評論
* “東家屋樹與云齊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“東家屋樹與云齊”出自釋文珦的 《烏夜啼》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。