“誰斷神駒踏殺人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誰斷神駒踏殺人”全詩
金雞銜粟余殃在,誰斷神駒踏殺人。
分類:
《慧禪人》釋紹曇 翻譯、賞析和詩意
《慧禪人》是宋代釋宗紹曇創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
翠織岷峨錦繡春,
在這春天的山嶺上,翠綠的織錦在綻放,
堪嗟撲撲蔽胡塵。
可嘆啊,飛揚的塵土遮蔽了錦繡的春光。
金雞銜粟余殃在,
金色的公雞啄食著谷粒,而仍然有殘害存在,
誰斷神駒踏殺人。
誰能阻止那神駒的腳步,去踏死人們。
詩詞的詩意表達了作者對現實世界的感慨和憂慮,并通過富有想象力的比喻和象征手法來表達。
這首詩詞通過對春天山嶺上的錦繡景色的描繪,傳達了美好而寶貴的事物被塵土所掩蓋和玷污的悲傷之情。作者用"翠織岷峨錦繡春"來形容春天的美麗景色,山嶺上綻放的翠綠之色如同一幅精美的錦繡畫卷。然而,這樣的美景被飛揚的塵土所遮蔽,令人感嘆不已。
接下來,詩中描述了金色的公雞啄食著谷粒,這象征著物質的追逐和功利的欲望。然而,即便是這樣美好的景象,仍然無法消除人們生活中的困擾和傷害。作者通過"金雞銜粟余殃在"的表達方式,表明盡管有一些可喜的事物,但仍然存在著殘酷和痛苦。
最后兩句"誰斷神駒踏殺人"揭示了作者對于無法阻止神駒踏死人們的無能感和無奈。這里的神駒可以理解為象征力量和命運的存在,而它的腳步卻不受任何人的控制,無情地踩踏著人們的生命。這種無法改變的命運引發了作者對世界的憂慮和對人類處境的思考。
這首詩詞通過對自然景色的描繪和象征手法的運用,表達了作者對現實社會的批判和對人生命運的思考。詩意深沉而抒情,讓人在賞誦之余,也引發對于世界和人生的思考。
“誰斷神駒踏殺人”全詩拼音讀音對照參考
huì chán rén
慧禪人
cuì zhī mín é jǐn xiù chūn, kān jiē pū pū bì hú chén.
翠織岷峨錦繡春,堪嗟撲撲蔽胡塵。
jīn jī xián sù yú yāng zài, shuí duàn shén jū tà shā rén.
金雞銜粟余殃在,誰斷神駒踏殺人。
“誰斷神駒踏殺人”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。