“無端更被人攛掇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無端更被人攛掇”全詩
無端更被人攛掇,憤憤扶鍬去活埋。
分類:
《定侍者奔乃師喪諸公以偈乃求題其后》釋紹曇 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《定侍者奔乃師喪諸公以偈乃求題其后》
譯文:
五逆從前恨阿斧,
幾思吞并老尸骸。
無端更被人攛掇,
憤憤扶鍬去活埋。
詩意與賞析:
這首詩詞是宋代釋教僧人紹曇所作,表達了他對過去的悔恨和對現狀的不滿。詩中使用了一些隱晦的象征和比喻,下面對其進行解析。
首先,詩中提到"五逆",這是指佛教中的五逆罪,代表著最嚴重的惡行,意味著詩人過去犯下了極為嚴重的罪孽。"恨阿斧"則是對自己的自責和愧疚之情的表達,詩人真誠地懊悔自己以往所做的惡行。
接著,詩中出現了"吞并老尸骸"的句子,這可以理解為詩人內心對罪孽的深深悔悟和渴望洗清罪孽的渴望。"吞并"可以理解為將過去的罪孽完全消化和承擔,而"老尸骸"則象征著罪孽的重負。
然而,詩人不僅對自己過去的行為表示悔悟,還表達了對現狀的不滿和憤怒。詩中提到"無端更被人攛掇",暗示詩人在現實生活中受到他人的挑唆和操縱,讓他心生不滿和憤憤不平。
最后兩句"憤憤扶鍬去活埋"則是詩人對現狀的反抗和決心,他決定用自己的力量(扶鍬)去改變現狀,去埋葬那些不公正和不正義的事物。這里的"活埋"可以理解為將不公正的現象和人們的罪惡埋葬,希望能夠為社會帶來正義和公平。
總體而言,這首詩表達了詩人對過去罪孽的悔恨與自責,以及對現狀的不滿和憤怒。他積極地決心改變現狀,希望通過自己的努力為社會帶來公正和正義。這首詩寓意深遠,反映了當時社會中的一些問題和詩人的思考態度。
“無端更被人攛掇”全詩拼音讀音對照參考
dìng shì zhě bēn nǎi shī sàng zhū gōng yǐ jì nǎi qiú tí qí hòu
定侍者奔乃師喪諸公以偈乃求題其后
wǔ nì cóng qián hèn ā fǔ, jǐ sī tūn bìng lǎo shī hái.
五逆從前恨阿斧,幾思吞并老尸骸。
wú duān gèng bèi rén cuān duō, fèn fèn fú qiāo qù huó mái.
無端更被人攛掇,憤憤扶鍬去活埋。
“無端更被人攛掇”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲七曷 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。