“飯抄云子白”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“飯抄云子白”全詩
飯抄云子白,羹煮菜香浮。
未問寒山子,先看水牯牛。
山前千頃地,信腳踏翻休。
分類:
《偈頌一百零二首》釋紹曇 翻譯、賞析和詩意
《偈頌一百零二首》是宋代釋宗詞人釋紹曇創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
百二十日夏,今朝始發頭。
夏天已經過去了一百二十天,現在才是開始的開始。
飯抄云子白,羹煮菜香浮。
米飯煮得白如云子,菜羹的香氣飄蕩。
未問寒山子,先看水牯牛。
還未詢問寒山的主人,先來看看水中的牛頭石像。
山前千頃地,信腳踏翻休。
山前千頃的土地,信步踏上就不愿離去。
詩詞通過簡潔的語言傳達了作者對自然景物的觀察和抒發內心感受。首句“百二十日夏,今朝始發頭”,以一個具體的時間點來描述夏季的開始,直接引入了詩詞的主題。接下來的兩句描述了飯菜的烹飪過程,以白如云子的米飯和香氣四溢的菜羹展現了美食的誘人之處。第四句“未問寒山子,先看水牯牛”則將注意力轉向了寒山和水中的牛頭石像,展現了作者對自然景觀的敏銳觀察。最后一句“山前千頃地,信腳踏翻休”表達了對自然山水的留戀之情,意味著作者愿意停下腳步,沉浸在這美妙的景色中。
整首詩詞以簡潔、明快的語言描繪了夏季的景觀和生活場景,通過對自然景物的細膩刻畫和內心感受的表達,傳遞了寧靜、舒適的生活態度。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到作者對美好事物的熱愛和對自然的敬畏,同時也引發了對生活中細小美好的思考和共鳴。
“飯抄云子白”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈頌一百零二首
bǎi èr shí rì xià, jīn zhāo shǐ fā tóu.
百二十日夏,今朝始發頭。
fàn chāo yún zǐ bái, gēng zhǔ cài xiāng fú.
飯抄云子白,羹煮菜香浮。
wèi wèn hán shān zǐ, xiān kàn shuǐ gǔ niú.
未問寒山子,先看水牯牛。
shān qián qiān qǐng dì, xìn jiǎo tà fān xiū.
山前千頃地,信腳踏翻休。
“飯抄云子白”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。