“碧眼黃頭俱靠倒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“碧眼黃頭俱靠倒”全詩
緯地與經天,頭頭俱是妙。
打成一片見全功,碧眼黃頭俱靠倒。
豈不見長慶棱道者坐破蒲團,一個兩個三個,四五六七個,家風狼籍知多少。
分類:
《偈頌一百零二首》釋紹曇 翻譯、賞析和詩意
《偈頌一百零二首》是宋代釋宗紹曇所作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
進入荒田不挑揀,信手拈來野草。緯度與經度,每個都是奇妙。結合為一體,顯現出全部的功效,青色的眼睛和黃色的頭發都向后傾斜。難道沒有看到長慶棱道者坐在破爛的蒲團上,一個、兩個、三個,四五六七個,家風狼籍不知有多少。
詩意:
這首詩詞通過描述一片荒田中信手采摘的野草,表達了一種超越常規的觀點。詩人用荒田中的野草來比喻世間萬物,無論是緯度還是經度,每一個都有其獨特之處,都是奇妙的存在。他們以各自的方式結合在一起,展現出集體的力量和價值。詩中還提到了一個坐在破蒲團上的長慶棱道者,通過對他的描寫,反映了那種家風狼籍的景象。
賞析:
《偈頌一百零二首》以簡潔的語言表達了對世間萬物的贊美和思考。詩人通過采摘荒田中的野草,寄托了對自然界和人類生活的觀察和體悟。他認為緯度和經度都是奇妙的存在,每一個事物都有其獨特的價值和意義。這種觀點超越了傳統的分隔和分類,強調了一種綜合性和整體性的思維方式。詩中的長慶棱道者象征著一種顛覆傳統的形象,他坐在破蒲團上,家風狼籍,可能意味著人們在追求個人利益和權力的過程中,忽略了家庭和社會的和諧與穩定。整首詩以簡練的語言描繪了生活的種種面貌,引發人們對生命和人生意義的思考。
“碧眼黃頭俱靠倒”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈頌一百零二首
rù huāng tián bù jiǎn, xìn shǒu niān lái cǎo.
入荒田不揀,信手拈來草。
wěi dì yǔ jīng tiān, tóu tóu jù shì miào.
緯地與經天,頭頭俱是妙。
dǎ chéng yī piàn jiàn quán gōng, bì yǎn huáng tóu jù kào dào.
打成一片見全功,碧眼黃頭俱靠倒。
qǐ bú jiàn cháng qìng léng dào zhě zuò pò pú tuán, yí gè liǎng gè sān ge,
豈不見長慶棱道者坐破蒲團,一個兩個三個,
sì wǔ liù qī ge, jiā fēng láng jí zhī duō shǎo.
四五六七個,家風狼籍知多少。
“碧眼黃頭俱靠倒”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 (仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。