<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “我固待天定”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    我固待天定”出自宋代釋寶曇的《答張以道》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wǒ gù dài tiān dìng,詩句平仄:仄仄仄平仄。

    “我固待天定”全詩

    《答張以道》
    阿兄書到梁,盡歲室懸磬。
    公無苦詩窮,我固待天定
    扶持共竹語,寂寞掃花逕。
    須公說江湖,小雨狎鷗瞑。

    分類:

    《答張以道》釋寶曇 翻譯、賞析和詩意

    《答張以道》是宋代釋寶曇創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    阿兄的書信到了梁州,一年的時光都掛在門懸的磬上。
    你并不辛苦地作詩而窮困,我卻堅定地等待著命運的安排。
    我們互相扶持,用竹語交流,孤寂地清掃著花徑。
    你應該向大家講述江湖的事,而我只是小雨中的瞌睡的海鷗。

    詩意:
    《答張以道》表達了詩人對友人張以道的回應。詩人以略帶自嘲的語氣,陳述了自己和張以道的不同處境和心境。詩中通過描繪自然景物和表達內心情感,傳達了對友情和生活的思考。

    賞析:
    這首詩詞通過簡潔而質樸的語言描繪了兩位朋友的不同遭遇和心境。首先,詩人描述了張以道的處境,他用“阿兄書到梁,盡歲室懸磬”這樣的語言,表達了張以道在梁州度過了一年的時光,每天只有書信相伴,生活單調而孤寂。接著,詩人轉述了張以道并不辛苦卻仍然窮困的情況,以自己的堅定等待作對比。詩人用“公無苦詩窮,我固待天定”表達了自己對命運的堅守和等待,體現了一種宿命觀念。

    然后,詩人將目光轉向兩人之間的友情。他用“扶持共竹語”來形容他們之間的互相支持和交流,而“寂寞掃花逕”則展現了他們在清掃花徑時的孤寂和寂寞。最后,詩人以“須公說江湖,小雨狎鷗瞑”來表達對張以道的期待,希望他能將江湖的故事講述給大家聽,而自己則只是小雨中的瞌睡的海鷗,表明了自己的平凡和無足輕重。

    整首詩詞以流暢自然的語言描繪了友情、生活和命運的主題。通過對比和細膩的描寫,詩人展現了對友情的珍視和對生活的思考。同時,詩中的自嘲和無奈也為讀者帶來一種共鳴和思索。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “我固待天定”全詩拼音讀音對照參考

    dá zhāng yǐ dào
    答張以道

    ā xiōng shū dào liáng, jǐn suì shì xuán qìng.
    阿兄書到梁,盡歲室懸磬。
    gōng wú kǔ shī qióng, wǒ gù dài tiān dìng.
    公無苦詩窮,我固待天定。
    fú chí gòng zhú yǔ, jì mò sǎo huā jìng.
    扶持共竹語,寂寞掃花逕。
    xū gōng shuō jiāng hú, xiǎo yǔ xiá ōu míng.
    須公說江湖,小雨狎鷗瞑。

    “我固待天定”平仄韻腳

    拼音:wǒ gù dài tiān dìng
    平仄:仄仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十五徑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “我固待天定”的相關詩句

    “我固待天定”的關聯詩句

    網友評論


    * “我固待天定”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“我固待天定”出自釋寶曇的 《答張以道》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi