“不見花開知幾回”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不見花開知幾回”出自宋代錢時的《山隱竣事海棠正花二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bú jiàn huā kāi zhī jǐ huí,詩句平仄:平仄平平平仄平。
“不見花開知幾回”全詩
《山隱竣事海棠正花二首》
春風亭館久生埃,不見花開知幾回。
日日登山君莫笑,山翁不為海棠來。
日日登山君莫笑,山翁不為海棠來。
分類:
《山隱竣事海棠正花二首》錢時 翻譯、賞析和詩意
《山隱竣事海棠正花二首》是宋代詩人錢時所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
春風吹過亭館已有很久,
花開的次數已難以計數。
每日登山,君請不要嘲笑,
山翁并不是為了海棠而來。
詩意:
這首詩以春風、亭館、花開、登山、海棠等元素描繪了一個寓意深遠的意境。詩人表達了自己在山中隱居的心境和態度。他觀察著亭館已有很久的塵埃,卻無法看到花朵開放的次數,暗示了自己與塵世的疏離和超越。每天他都爬山,但他告訴他的朋友們不要嘲笑他,因為他并不是為了欣賞海棠花而來。這里的海棠花被用來象征世俗的繁華和名利,而詩人選擇對這種繁華超然置身,追求內心的寧靜和超脫。
賞析:
這首詩以簡潔的語言展示了詩人對于世俗繁華和名利的超然態度。通過描述春風吹過亭館已有很久,花開的次數已無從計算,詩人意圖強調自己對于塵世的疏離和超越。每天登山的行為則是他對內心寧靜和超脫的追求。他告訴朋友們不要嘲笑他,因為他并不是為了欣賞世俗的繁華而來,這種態度表達了他對于名利的淡泊和超脫。整首詩以簡練的文字傳達了深刻的哲理,表達了詩人獨立、超然的精神追求,呼應了宋代文人士大夫對于自我超越和心靈寄托的追求。
“不見花開知幾回”全詩拼音讀音對照參考
shān yǐn jùn shì hǎi táng zhèng huā èr shǒu
山隱竣事海棠正花二首
chūn fēng tíng guǎn jiǔ shēng āi, bú jiàn huā kāi zhī jǐ huí.
春風亭館久生埃,不見花開知幾回。
rì rì dēng shān jūn mò xiào, shān wēng bù wéi hǎi táng lái.
日日登山君莫笑,山翁不為海棠來。
“不見花開知幾回”平仄韻腳
拼音:bú jiàn huā kāi zhī jǐ huí
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不見花開知幾回”的相關詩句
“不見花開知幾回”的關聯詩句
網友評論
* “不見花開知幾回”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不見花開知幾回”出自錢時的 《山隱竣事海棠正花二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。