“當代涪翁有素評”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“當代涪翁有素評”出自宋代牟巘五的《舜舉水仙梅五絕》,
詩句共7個字,詩句拼音為:dāng dài fú wēng yǒu sù píng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“當代涪翁有素評”全詩
《舜舉水仙梅五絕》
當代涪翁有素評,此花雅合喚梅兄。
玉宸殿上重差次,可是詩人許與輕。
玉宸殿上重差次,可是詩人許與輕。
分類:
《舜舉水仙梅五絕》牟巘五 翻譯、賞析和詩意
《舜舉水仙梅五絕》是宋代詩人牟巘五所創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
舜帝舉起水仙花和梅花,
五首絕句,表達了當代涪翁對此花的雅致贊美,
并將其喻為兄弟之間的和諧相處。
在玉宸殿上,此花被高低次序重視,
但對于詩人來說,它們都是同等重要的。
詩意:
這首詩以舜帝舉起水仙花和梅花為題材,表達了詩人對這兩種花朵的贊美和喜愛。詩中提到了花朵在玉宸殿上被重視的場景,暗示了這些花朵的貴重和美麗。詩人通過將花朵比喻為兄弟,表達了對和諧關系的向往和珍視。詩人認為,無論在什么場合,無論重要與否,這些花朵都應該被平等對待,具有同等的價值和意義。
賞析:
這首詩以舜帝舉起水仙花和梅花作為開篇,立即吸引了讀者的注意力。它展示了詩人對花朵的熱愛和贊美之情。詩中的“當代涪翁有素評”表明了這首詩是詩人對當代人對花朵的評價和觀點。通過將花朵比喻為兄弟,詩人傳達了對于兄弟之間和諧相處的美好愿望。詩人認為,無論在任何場合,花朵都應該受到平等的對待和重視,不應該因為地位或者身份的不同而有所區別。這種平等和和諧的觀點在宋代詩歌中具有一定的代表性,也是這首詩的核心思想。整首詩以簡潔明了的語言表達了詩人對美的追求和對和諧關系的向往,給人以深思和共鳴的空間。
“當代涪翁有素評”全詩拼音讀音對照參考
shùn jǔ shuǐ xiān méi wǔ jué
舜舉水仙梅五絕
dāng dài fú wēng yǒu sù píng, cǐ huā yǎ hé huàn méi xiōng.
當代涪翁有素評,此花雅合喚梅兄。
yù chén diàn shàng zhòng chà cì, kě shì shī rén xǔ yǔ qīng.
玉宸殿上重差次,可是詩人許與輕。
“當代涪翁有素評”平仄韻腳
拼音:dāng dài fú wēng yǒu sù píng
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“當代涪翁有素評”的相關詩句
“當代涪翁有素評”的關聯詩句
網友評論
* “當代涪翁有素評”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“當代涪翁有素評”出自牟巘五的 《舜舉水仙梅五絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。